Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 5.437

Gospel (feat. Eminem)

Dr. Dre

Letra

Evangelho (feat. Eminem)

Gospel (feat. Eminem)

Sim (sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)
Yeah (yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

Que? (Uh o quê? (Sim, sim, sim, sim, sim, sim, sim)
What? (Uh) What? (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)

Dre, você está pronto? (Woo, woo, woo, woo)
Dre, you ready? (Woo, woo, woo, woo)

Vamos (yo, temos que fazer o que for)
C'mon (yo, we gotta do whatever)

Tudo bem (cheque, cheque, cheque, cheque, cheque)
Alright (check, check, check, check, check)

Pegue-os!
Get 'em!

Corte-os disfarçados, atemporais
Cut 'em undercover, timeless

Pronto para eles, progresso
Ready for 'em, progress

Sentindo que estou apenas começando
Feelin' like I'm just gettin' started

Dois tiros de volta para o meu querido falecido
Two shots back for my dearly departed

Uh, agora você está lidando com um monstro
Uh, you are now dеalin' with a monster

Boss merda, lucros
Boss shit, profits

Doc Dre, vadia, eu sou um profeta
Doc Dre, bitch, I'm a prophet

Black Wall Street, os manos sabem onde está o estoque
Black Wall Street, niggas know whеre the stock is

Ei, tente-me
Heh, try me

Niggas nunca me vê, mas não é difícil me encontrar
Niggas never see me, but it ain't hard to find me

Heh, descontraindo
Heh, unwinding

A merda está cegando, ainda moendo
Shit's blinding, still grinding

Revolta, ah
Uprising, agh

Pare de falar sobre o passado, eu sou o futuro, mano
Stop talking 'bout the past, I'm the future, nigga

Ah
Agh

Mano como eu ainda aqui, filho da puta, vai entender
Nigga like me still here, motherfucker, go figure

Procurando pelo meu próximo garimpeiro
Lookin' for my next gold digger

Este verão aqui vai ser mais frio que o inverno
This summer here gon' be colder than winter

Já te disse, eu dobro você como centenas de bilhões
Already told you, I fold you like hundreds of billions

E você pode desaparecer, coloque isso nos meus filhos
And you can go missing, put that on my children

Aposto que, mano, o quê?
Bet that, nigga, what?

Arrependa-se disso, corra
Regret that, run it up

Heh, e eu estou prestes a resumir
Heh, and I'm about to sum it up

Essa merda aqui esse problema
This shit here that problem

Vivendo no fundo de uma garrafa
Livin' at the bottom of a bottle

"A todo vapor" meu lema, eh
"Full throttle" my motto, eh

Fodendo comigo como fodendo com a loteria
Fuckin' with me like fuckin' with the lotto

Isso horrível em sua narina
That awful in your nostril

Em um bordel, isso é evangelho
In a brothel, this is gospel

Sim, eu vou precisar de tudo isso, pronto
Yeah, I'ma need all that, pronto

Sim, eu, sim, eu, sim, eu ando até morrer
Yes, I, yes, I, yes, I ride till I die

Dê a mínima se suas vadias morrerem
Give a fuck if you bitches die

Coloque um buraco filho da puta em seu rosto
Put a motherfucking hole in your face

Para trás, vadia, nem tente
Back up, bitch, don't even try

Eu sou aquele filho da puta, fui o mais frio
I am that motherfucker, been the coldest

Por que você nisso? Ninguém nos conhece
Why you on that? No one know us

Overdose sobre o que é droga (Sim)
Overdosed on what dope is (Yeah)

A merda do hip-hop vende melhor do que a coca
Hip-hop shit sell better than the coke did

Como um culto satânico, é
Like a satanic cult, it's

Um antigo ritual matando GOATs, vadia (GOATs, vadia, sim)
An old ritual slaughtering GOATs, bitch (GOATs, bitch, yeah)

Você está fodendo com o original, o fluxo está doente
You're fucking with the original, flow's sick

E qualquer um pode obtê-lo - COVID (foda-se com isso?)
And anybody can get it—COVID (fuck with that?)

acabei de escrever merda
I done wrote shit

Isso foi tão afiado, eu poderia cortar minha própria garganta com isso
That was so sharp, I could slit my own fucking throat with it

Tão rico, eu tenho mais fichas do que meus ombros
So rich, I got more chips than my shoulders

E eu sou tão acessível quanto uma barata (Roach é)
And I'm about as approachable as a roach is (Roach is)

Sim, então é melhor ficar longe dele
Yeah, so better steer clear from him

Aí vem uma bomba nuclear para seus tímpanos
Here comes a nuclear bomb for your eardrums

Lirismo em sua forma mais temível e feroz
Lyricism at its most fearsome and fierce

Estamos em outro nível como o escalão superior de um canal lacrimal (sim)
We're on another tier like a tear duct's upper echelon (yeah)

Sua carreira foi uma merda (quer dizer o quê?), foi pura sorte (como o quê?)
Your career sucked (meaning what?), it was sheer luck (like what?)

Como um maldito duende com sua barba cortada
Like a fuckin' leprechaun with its beard cut

(Ainda a) Justiceiro, arma sacada com tripa de cerveja (haha)
(Still a) Punisher, weapon drawn with a beer gut (haha)

Você é mais lento que um Decepticon com seu equipamento preso
You're slower than a Decepticon with its gear stuck

(E eu o quê?) Eu mato em série e você é da Kellogg (o quê?)
(And I what?) I serial kill, and you're Kellogg's (what?)

Eu amo cheques e odeio truques
I love checks and I hate tricks

E você é uma vadia falsa (cadela)
And you're a fake bitch (bitch)

Eu poderia te ver como você está prestes a levantar peso (sim)
I could spot you like you 'bout to weight lift (yeah)

Cadela, eu sou mais malvada do que mistura de bolo
Bitch, I'm badder than cake mix

(Mas eu) não pode ser batido com batedores de ovos (nah)
(But I) Can't be whipped with egg beaters (nah)

Vocês bucetas devem estar fora de seus lábios
You cunts must be out of your labias

E Deus é meu apelido, então se eu não tiver fé em mim
And God is my alias, so if I don't have faith in me

Então basicamente me faz um ateu (woo!)
Then it basically makes me an atheist (woo!)

Nate Diaz pegou o mundo pelas traqueias
Nate Diaz got the world by the tracheas

Em um estrangulamento e um dorminhoco
In a chokehold and a sleeper

Sim, e eu e Dre somos como pêlos de cachorro (woof)
Yeah, and me and Dre are like dog hair (woof)

Nós dois estamos em nossos jalecos como retrievers (grrr)
We're both in our lab coats like retrievers (grrr)

Mas como um Doberman, sou uma raça totalmente diferente de (o quê?)
But like a Doberman, I'm a whole different breed of (what?)

Animal vira-lata misturado com um superdotado (sim)
Animal mutt mixed with a overachiever (yeah)

Oh, você é o rei do rap? Você está prestes a ser derrubado
Oh, you're the king of rap? You're 'bout to be overthrown

Como um passe sobre a cabeça de um receptor aberto
Like a pass over the head of an open receiver

Essa merda pode acabar chegando a golpes como uma salsicha (haha)
This shit could end up comin' to blows like a wiener (haha)

Mas eu não terminei de colocar essas enxadas no espremedor (nah)
But I ain't finished puttin' these hoes through the wringer (nah)

Como roupas entre os dois rolos, e – espere, não
Like clothes in between the two rollers, and– wait, no

O que quero dizer é fluxos entrelaçados, eu os trato como fios (por quê?)
What I mean is flows interwoven, I treat 'em like thread (why?)

Foi assim que acabei costurando a máquina
That's how I wound up sewin' Machine up

Então, foda-se, se você não desistir de mim, então
So, fucks, if you don't give up me, then

Hora de montar ou morrer, porque você é os dois ou nenhum dos dois (sim, sim)
Time to ride or die, 'cause you're either both or you're neither (yeah, yeah)

Jogue um dedo do meio para cima se você estiver rolando, mas, eu, eu vou (sim, sim)
Throw a middle finger up if you're rollin', but, me, I'm gonna (yeah, yeah)

Passeio até eu morrer
Ride till I die

Dê a mínima se suas vadias morrerem
Give a fuck if you bitches die

Coloque um buraco filho da puta em seu rosto
Put a motherfucking hole in your face

Para trás, vadia, nem tente
Back up, bitch, don't even try

Eu sou aquele filho da puta, fui o mais frio
I am that motherfucker, been the coldest

Por que você nisso? Ninguém nos conhece
Why you on that? No one know us

Overdose sobre o que é droga
Overdosed on what dope is

A merda do hip-hop vende melhor do que a coca
Hip-hop shit sell better than the coke did

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Andre Romell Young / Marshall Mathers. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dr. Dre e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção