The Drowning Age
Draconian
A Era Sufocante
The Drowning Age
Na praia, perdidas em nosso tempo,
On the shore, lost in our tme,
as correntes explodem pelo
currents are bursting through
firmamento; uma anomalia;
From the sky; an aberration;
a quimera te incinera
chimeras' burning you
na escuridão; embaixo da terra
In the dark; inside the earth
o sangue corre estéril agora
blood runs barren now
Veja essa era, tão descolorida...
See this age, so discolored...
De alguma maneira ela está se rompendo
It's breaking down somehow
Há muito nossos lares estão desertos -
Our homes are since long deserted -
A Terra chora por dentro
The planet cries from within
E dorme ainda, enquanto seu filho morre
And slumbers still as her child dies
Estamos nos escondendo de seu amor
We're hiding from her love
A era sufocante já não espera,
The drowing age no longer waits,
Nascida através de olhos cavernosos
born through hollow eyes
Sinta o vento, contemple o flagelo
Feel the wind, behold the scourge
se aproximar e veja-o ascender
come closer and watch it rise
Sento-me no vórtice esperando pelo mundo a cair
I sit on the vortex waiting for the world to fall
Estendendo através desse império
Stretching through this illusory
ilusório, ofegando por ar enquanto outra vida é escrita,
empire, gasping for air as another life is written,
enquanto outra alma é tomada
as another soul is taken
Natureza expulsa -
Nature cast out -
em seus olhos uma luz tremeluzia
in your eyes a light was flickering
Não queria te assustar,
I didn't mean to scare you,
mas sinto saudades suas...
but I miss you...
A catarse arde!
Catharsis' burning!
Vamos trazer nossos deuses à forca;
Let's bring our gods to the gallows;
Uma nova lua brilhará sobre ti
A new moon will shine on you
Vamos trazer nossos deuses à forca;
Let's bring our gods to the gallows;
Uma nova luz sob nós há de brilhar
A new light will shine on us all
Em tristeza dolorosa me quebro
In aching sorrow I break down
Vejo o desespero no que nos tornamos
I see despair in what we've become
Estas câmaras cheias de demônios
These chambers of demons full
finalmente obscurecem este brilho desbotado
finally darkens this fading glow
Na praia, perdidas em nosso tempo,
On the shore, lost in our tme,
as correntes explodem pelo
currents are bursting through
firmamento; uma anomalia;
From the sky; an aberration;
a quimera te incinera
chimeras' burning you
A era sufocante deu a luz,
The drowning age has given birth,
É melhor nós abrirmos nossas mãos
we better unfold our hands
enquanto prateamos; então iremos acordar
As we weep; then we shall wake
para retornar à Terra inata
to return the inborn Earth
Há muito nossos lares estão desertos -
Our homes are since long deserted -
A Terra chora por dentro
The planet cries from within
E dorme ainda, enquanto seu filho morre
And slumbers still as her child dies
Estamos nos escondendo de seu amor
We're hiding from her love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Draconian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: