Death Come Near Me
Draconian
Morte Venha Pra Perto de Mim
Death Come Near Me
De dia eu durmo, de noite eu choro
By day I sleep, at night I weep
Oh, morte, venha pra perto de mim
O, death, come near me
Seja a única pra mim, seja a única que permanece
Be the one for me, be the one who stays
Meus rios estão congelados e mal escolhidos
My rivers are frozen and mischosen
E as sombras ao meu redor adoecem meu coração
And the shadows around me sickens my heart
Oh, morte, chegue perto de mim
O, death, come near me
E permaneça (ao meu lado) ouça meu choro silencioso
And stay (by my side) hear my silent cry
Na tristeza eu estou escondido, na cruz eu estou pregado
In sadness I'm veiled, to the cross I am nailed
E a dor ao meu redor congela meu mundo
And the pain around me freezes my world
Meu mundo gélido
My cold world
Na vida eu tenho falhado, por anos eu tenho lamentado
In life I've failed, for years I've wailed
Congelado no tempo deixado pra trás
Frozen in time left behind
O arrebatamento do luto é tudo para encontrar
The rapture of grief is all to find
O arrebatamento do luto é tudo
The rapture of grief is all
Por trás da sombra da vida as esperanças perdidas estão de luto
Behind the shadow of life the lost hopes are grieving
Eu procuro a noite e espero encontrar amor
I seek the night and hope to find love
Então eu afogo no silêncio da curta eternidade da vida
So I drown in the silence of lifes short eternity
As lágrimas enchem o vazio em meu coração perdido
The tears fills the void in my heart astray
Abrace-me agora, encantadora tranquilidade
Embrace me now, delightful ease
Dê-me um reino de paz maravilhosa
Give me a realm of wonderous peace
Acalme o desesperado grito em meu coração
Calm the desperate scream in my heart
Oh, morte, venha pra perto de mim
O, death, come near me
Me salve deste vazio, frio mundo
Save me from this empty, cold world
Oh, vida, você tem me matado
O, life, you have killed me
Então me poupe deste caldeirão de miséria
So spare me from this couldron of misery
Na vida eu choro, pra longe eu voo
In life I cry, away I fly
Escolhido para cair dentro destas paredes
Chosen to fall within these walls
O arrebatamento do luto é tudo para encontrar
The rapture of grief is all to find
O arrebatamento do luto é tudo
The rapture of grief is all
Oh, derrame uma lágrima pela perda da inocência
O, shed a tear for the loss of innocence
Pelos espíritos abandonados que sofrem em nós
For the forsaken spirits who aches in us
Chore pelo coração que se rende à dor
Cry for the heart who surrenders to pain
Pela solidão daqueles deixados pra trás
For the solitude of those left behind
Contemple a dor e a tristeza do mundo
Behold the pain and sorrow of the world
Sonhe com um lugar longe deste pesadelo
Dream of a place away from this nightmare
Nos dê amor e união sob o coração da noite
Give us love and unity, under the heart of night
Oh, morte, venha pra perto de nós, e nos dê vida
O, death, come near us, and give us life
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Draconian e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: