Tradução gerada automaticamente
Losses
Drake
Perdas
Losses
Ei, Instagram
Hey, Instagram
Essa música que eu escrevo há alguns meses
This song I've been writing, oh, for a few months
Não sei, comecei a escrever sobre família
I don't know, I, I started writing it about family
Apenas surgiu agora, então
Just came up now, so
Alguém sente alguma coisa sobre isso, eu não dou a mínima
Anybody feel any way about it, I don't give a fuck
(Sim, família)
(Yeah, family)
Drake
[Drake]
Sim
Yeah
Sim
Yeah
Perdi você no jogo, eu tenho que abraçar isso
Lost you to the game, I gotta hug that
Eu estava aqui quando você estava perguntando onde o amor
I was here when you was asking where the love at
Mergulhe o dedo na bolsa para recuperar o zumbido
Dip your finger in the bag to get your buzz back
Eu estava desejando uma estrela quando eu era aquele
I was wishin' on a star when I was that
Eu tive a sorte de ter do meu jeito
I've been fortunate enough to have it my way
Eu sou uma cartomante, ouça o que eu digo
I'm a fortune teller, listen to what I say
"Membro quando costumávamos estacionar na minha garagem
'Member when we used to park up in my driveway
Eu sempre disse como era, nunca me coíbe
I always told it how it was, I never shy away
Esta vida é realmente algo em que você se perde
This life is really something you get lost in
Eu sei manos que ficaram famosos e eles compraram amigos
I know niggas that got famous and they bought friends
Eu tinha amigos que tinham apenas metade do coração
I had friends that only had half of they heart in
É difícil aceitar agora, e foi difícil então
It's hard to accept now, and it was hard then
Mas eu te tratei como ouro, eu estava todo dentro
But I treated you like gold, I was all in
Estragado, podre, eles podiam sentir seu cheiro antes de você entrar
Spoiled rotten, they could smell you 'fore you walked in
Queimando incenso em seu novo apartamento
Burnin' incense in your new apartment
Mas você não faz sentido quando se trata de
But you got no sense when it come to
Perdi você no jogo, eu tenho que segurar isso
Lost you to the game, I gotta hold that
Como você se sente em sua alma desde que você vendeu isso?
How you feelin' in your soul since you sold that?
Ficarei melhor sem você, e sabemos que
I'll be better off without you, and we know that
Você não está olhando para um mano que você poderia segurar
You ain't lookin' at a nigga you could hold back
Como se eu estivesse tentando mostrar as ondas, isso não é limite
Like I'm tryna show the waves, this is no cap
Você me vendeu no rio, mas eu remei
You sold me up the river, but I rowed back
Você me colocou na estrada sem um roteiro
You put me on the road without a roadmap
Eu não estou tentando fazer nenhuma música, esses são fatos frios
I'm not tryna make no song, these are cold facts
Drake e Dennis Graham
[Drake & Dennis Graham]
Você tem um pouco de bebida em casa?
You got some liquor at the house?
(Sim)
(Yeah)
Vá tirar uma foto, vamos fazer uma foto juntos
Go get a shot, let's do a shot together
(Eu não vejo isso)
(I don't see it)
(Ok, hahaha)
(Okay, hahaha)
Drake
[Drake]
Ayy
Ayy
Estar aqui não estava nos planos
Being here wasn't in the plans
Eu faço isso pelos Grahams, não pelo 'Gram
I do it for the Grahams, not the 'Gram
Eu faço isso pela fam, mas ainda tio Sam
I do it for the fam, but still fuckin' Uncle Sam
Eu tentei mudar para você, mas não era quem eu sou
I tried to change for you, but that wasn't who I am
Mesmo quando ser real está fora de moda
Even when being real is out of fashion
Os manos continuam roubando meu estilo, agora estamos aqui combinando
Niggas keep stealin' my style, now we out here matchin'
Eu fiz isso sendo eu mesmo sem atuação dramática
I did it by being myself with no dramatic acting
Eu não conseguia sentar e esperar, tinha que acontecer
I couldn't sit around and wait, I had to have it happen
Perdi você no jogo, eu tenho que encarar isso
Lost you to the game, I gotta face that
Realmente acho que te perdi como um caminho de volta
Really think I lost you like a ways back
Sempre dizendo como um negro nunca joga limpo
Always sayin' how a nigga never play fair
Eu peguei você debaixo da minha asa e você ficou lá
I took you up under my wing and you just stayed there
Você deveria crescer algumas asas, ter seu próprio par
You was supposed to grow some wings, get your own pair
Começamos isso de baixo, agora você está sozinho lá
We started this from the bottom, now you alone there
Merda, você trata como se estivesse em casa lá
Shit, you treat it like it's home there
Depende de mim, você deveria ter sua própria parte
Dependent on me, you was supposed to get your own share
Eu ainda te amo nos meus últimos dias
I still love you to my last days
Eu nunca soube que essa merda seria tão rápida
I never knew that shit would be this fast-paced
Eu nunca pensei que veria prêmios em uma caixa de vidro
I never thought I'd see awards in a glass case
Eu poderia ter acabado no seu berço com o rosto mascarado
I could've ended up in your crib with a masked face
Poderia ter sido deixado em alguns dias ruins
It could've went left on a couple bad days
Quando visito meu último lugar, é a única vez que estou no último lugar
When I visit my last place is the only time I'm in last place
Veja-me nos dias de hoje, eu nunca tive uma cara triste
See me these days, I never got on a sad face
Veja-me estes dias, eu
See me these days, I
Perdi você no jogo, e eu vejo o porquê
Lost you to the game, and I see why
Sempre foi você e eu sem o TY
It was always you and I without the T-Y
Esta não é uma dessas histórias que tem três lados
This is not one of them stories that got three sides
Esta não é uma dessas histórias que você pode retroceder
This is not one of them stories you could rewind
Como se eu estivesse tentando mostrar as ondas, isso não é limite
Like I'm tryna show the waves, this is no cap
Você deixou um negro louco, mas eu dirigi de volta
You drove a nigga crazy, but I drove back
Você me dispensou e nunca mais escreveu de volta
You wrote me off and then you never wrote back
Eu não estou tentando fazer nenhuma música, esses são fatos frios
I'm not tryna make no song, these are cold facts
Drake e Dennis Graham
[Drake & Dennis Graham]
Sim senhor
Yes, sir
(Bebê)
(Baby)
Aguenta aguenta
Hold on, hold on
(Deixe-me dizer uma coisa sobre mim)
(Let me tell you something about me)
(Eu realmente sei, eu sei quem eu quero ser)
(I really do know, I know who I wanna be)
Woo
Woo
Senhor, eu já passei tudo isso (Woo)
Lord, I already passed on all that (Woo)
Você vai de frente, haha
You go 'head on, haha
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: