Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 2.577

Two Birds, One Stone

Drake

Letra

Dois pássaros, uma pedra

Two Birds, One Stone

Sim
Yeah

Sim, mais
Yeah, more

Sim
Yeah

Mais tempo com a família e amigos, mais vida
More time with family and friends, more life

Mais tempo para obtê-lo direito
More time to get it right

É só eu, mas eu estou vendo quatro sombras à luz
It's only me but I'm seeing four shadows in the light

Meus demônios me visitar todas as noites
My demons visit me every night

Para o mais alto Eu estou eternamente grato
To the most high I'm forever indebted

Eu sei que eu tenho que pagar alguma coisa, eu sei que esse dia está chegando
I know I gotta pay something, I know that day's coming

Eu coloquei tudo na música
I put it all in the music

Porque se eu não dizê-lo aqui, então eu não vou dizer nada
Because if I don't say it here then I won't say nothing

Podia sentir a minha mão ficando cansado de segurar os rancores
Could feel my hand getting tired from holding the grudges

Dois pássaros, uma pedra, o meu objectivo é incrível
Two birds, one stone, my aim is amazing

Eu preciso começar a perder minha merda
I need to start losing my shit

Só para mostrar os manos que Hatin
Just to show you niggas who hatin'

Too reservados como eu chamado à frente para mim e minha senhora
Too reserved like I called ahead for me and my lady

Livre C5, como diabos nós temos o chefe esperando
Free C5, how the fuck we got the boss waiting

Desde o porão azul Eu encontrei Deus e eu perdi a paciência
Ever since the blue basement I found God and I lost patience

Entre rochas e lugares difíceis de todos os lugares
Between rocks and hard places of all places

Manchado por toda parte como Dalmation
Spotted everywhere like Dalmation

Cops bisbilhotar causar todos os meus cães famosos
Cops snoop around cause all my dogs famous

Boas vindas do bebê da queda de outubro
Please welcome the October fall baby

Vaughan Estrada Academy
Vaughan Road Academy

-jogador minha estrela mente não é tudo que existe
Star player—my mind's not all there

Utilizado para transportar uma grande quantidade de peso morto como um pallbearer
Used to carry a lot of dead weight like a pallbearer

Pessoas com muito medo de dizer a verdade assim que é todos se atreve
People too scared to tell the truth so it's all dares

Contá-lo, está tudo lá e todos nós quadrado
Count it, it's all there and we all square

dinheiro rápido, eu estou dentro e fora
Quick money, I'm in and out

Meu pai costumava usar uma barra de sabão até que ele é desbaste
My dad used to use a soap bar till it's thinning out

Mas merda, olhar para Dennis agora
But shit, look at Dennis now

Todos Stacy Adams e linnen'd fora
All Stacy Adams and linnen'd out

Mais bênçãos para Sandy e ele, mais vida
More blessings for Sandy and him, more life

Meus pais nunca entendi direito, mas
My parents never got it right, but

Deus abençoe 'em ambos, eu acho que nós todos iguais
God bless 'em both, I think we all alike

tudo bem acordado tarde da noite,
We all wide awake late at night

Pensando sobre o que mudar
Thinking on what to change

Se nós começamos a fazê-lo duas vezes em uma outra vida
If we do get to do it twice in a another life

Com medo de ir dormir agora
Scared to go to sleep now

Porque estar acordado é o que todos os meus sonhos eram como
Cause being awake is what all my dreams were like

Voltar quando a barra que estabeleci para mim mesmo estava fora de vista
Back when the bar I set for myself was out of sight

Diga-me como eu fui e fiz o queixo
Tell me how I went and did chin ups

Nesta merda quando eu não posso vê-lo
On this shit when I can't see it

Pin ups de Meagan Good e Pam Grier, irmãs da alma
Pin ups of Meagan Good and Pam Grier, soul sisters

Inspirado minhas velhas escrituras
Inspired my old scriptures

Agora esse sentimento ido como eles fotos antigas
Now that feeling gone like them old pictures

licores de mistura tem nós dois torcida
Mixing liquors got us both twisted

Palavras ficar tão vicioso, basta olhar para mim
Words get so vicious, you just stare at me

Enquanto você rola Swishers
While you roll swishers

Garota, eu te amo, mas eu não sinto sua falta
Girl I love you, but I don't miss you

E não importa o que ano é que eu sou um velho 6'er
And no matter what year it is I'm an old 6'er

Vai entender, nego frio, ficar no homem escola
Go figure, cold nigga, stay in school man

Foda-se o jogo do rap, é tudo mentira e está tudo sujo
Fuck the rap game, it's all lies and it's all filthy

2 por cento de nós ricos e o resto destas manos todo o leite que
2 percent of us rich and the rest of these niggas all milk it

Tenho dois dos meus manos com um inocente
Got two of my niggas off with a not guilty

Deu volta para a cidade e nunca disse que
Gave back to the city and never said it

Se eu não vivê-la, mas ainda tentam te dizer que eu não sou o mais real
If I didn't live it but still they try to tell you I'm not the realest

Como se eu fosse um garoto privilegiado
Like I'm some privileged kid

Isso nunca sentou-se através de uma visita à prisão
That never sat through a prison visit

Ou como se fosse apenas entregue a mim amarrado com uma fita
Or like it was just handed to me tied with a ribbon

Eu nunca trabalhei para obtê-lo
I never worked to get it

Mas realmente é você com todas as histórias traficante de drogas
But really it's you with all the drug dealer stories

Isso tem que parar embora
That's gotta stop though

Você fez um par de costeletas
You made a couple chops

E agora você acha que Chapo
And now you think you Chapo

Se você me perguntar se você não está alinhando o tronco com quilos
If you ask me though you ain't lining the trunk with kilos

Você ensacamento das plantas daninhas assistindo Pacino com todos os seus manos
You bagging weed watching Pacino with all your niggas

Como "isso o que precisamos para estar em
Like "this what we need to be on

Mas você nunca foi ao ar
But you never went live

Você homem de meia nesta merda
You middle man in this shit

Garoto, você nunca foi-lhes caras
Boy you was never them guys

Eu posso dizer porque eu olhar para a maioria de vocês mortos em seus olhos
I can tell cause I look most of you dead in your eyes

E você vai estar a tentar vender essa história
And you'll be trying to sell that story

Para o resto de suas vidas
For the rest of your lives

não pode nos mostrar onde o dinheiro é
Can't show us where the cash is

Me, eu não o julgo, eu só vou fora o que a matemática é
Me, I don't judge, I'm just going off what the math is

números inflados
Numbers inflated

Todos olham para mim como se
They all look at me like

O que você tem feito por mim ultimamente?
What have you done for me lately?

Eu gosto do seu merda mais velhos, mas não estava no amor com o mais recente "
I like your older shit but wasn't in love with the latest"

Awe bebê, parar de debater, eu sou apenas um criativo
Awe baby, stop debating, I'm just a creative

Meus números fora deste mundo
My numbers out of this world

Não admira que eles me fez sentir tão alienada
No wonder they got me feeling so alienated

Você foi o homem na lua
You were the man on the moon

Agora você só passar por suas fases
Now you just go through your phases

Vida da raiva e famosos
Life of the angry and famous

Rap como eu sei que eu sou o maior
Rap like I know I'm the greatest

Em seguida, dar-lhe os sabores tropicais
Then give you the tropical flavors

Ainda nunca foi em hiato
Still never been on hiatus

Você ficar xanned e se animou
You stay xanned and perked up

Então, quando a realidade em conjunto você faz cara não tem que ele
So when reality set in you don't gotta face it

Eu estou para baixo de 200 em Las Vegas, mas ganhar a vida em uma base diária
I'm down 200 in Vegas but winning life on a daily basis

Parece que ninguém quer ficar em minhas boas graças
It seems like nobody wants to stay in my good graces

Eu sou como um agente imobiliário, colocando a todos em seus lugares
I'm like a real estate agent, putting you all in your places

Veja o que acontece assim que você falar comigo louca
Look what happens soon as you talk to me crazy

É você louco?
Is you crazy?

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drake e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção