Tradução gerada automaticamente
Steve McQueen
Drive By Truckers
Steve McQueen
Steve McQueen
Steve McQueen, Steve McQueenSteve mcqueen steve mcqueen
Quando eu era garotinho, queria crescer e serWhen i was a little boy i wanted to grow up to be
Steve McQueen, Steve McQueenSteve mcqueen steve mcqueen
O cara mais foda que já passou na telonaThe coolest doggone motherscratcher on the silver screen
Eu ia muito rápido pra todo lugar, ninguém me pegavaI'd drive real fast everywhere no one would ever catch me
E eu quebrava a sua cara se você me irritasse, então cuidado com o que me perguntaAnd i'd kick your ass if you pissed me off so be careful what you ask me
E eu nunca teria uma garrafa vazia ou uma cama desocupadaAnd i'd never have an empty bottle or an empty bed
E por mais legal que Paul Newman seja, aposto que o Steve daria uma surra neleAnd as cool as paul newman is i bet steve could whup his head
Steve McQueen...Steve mcqueen...
Bullet foi meu filme favorito que eu já viBullet was my favorite movie that i'd ever seen
Eu destruí meu carrinho tentando imitar aquela cena de perseguiçãoI totaled my go-cart trying to imitate that chase scene
Aquele duster tinha seis calotas, sabe como éThat duster had six hubcaps, know what i mean
E eu adoro como todas elas voaram quando caiu naquele desfiladeiroAnd i love the way they all flew off when it landed in that ravine
Steve McQueen...Steve mcqueen...
Eu realmente amava o "Getaway" quando eu tinha oito anosI really loved the getaway back when i was eight
Aquele viadinho do Alec Baldwin foi uma merda no remakeThat pussy alec baldwin sucked in the remake
E falando em viado, acho que o Steve tinha tudoAnd speaking of pussy, i guess steve got it all
Ele transou com a Faye Dunaway e com a Ali McGrawHe fucked faye dunaway and he fucked ali mcgraw
Steve McQueen, Steve McQueenSteve mcqueen steve mcqueen
Quando eu era garotinho, queria crescer e serWhen i was a little boy i wanted to grow up to be
Steve McQueen, Steve McQueenSteve mcqueen steve mcqueen
O cara mais foda que já passou na telonaThe coolest goddamn mothefucker on the silver screen
(êêê)(yee-haw)
(de repente a cena fica lenta e sombria, enquanto uma harpa toca ao fundo)(suddenly the scene turns slow and somber, as a campfire harp plays in the background)
Eu fui ver "The Hunter" no meu primeiro encontroI went to see the hunter on my first date
"The Hunter" foi o último filme que o Steve McQueen conseguiu fazerThe hunter was the last movie steve mcqueen lived to make
Eles pegaram minha carteira de motorista quando eu tinha apenas dezesseisThey took my drivers license when i was just sixteen
O ano em que o mesotelioma matou o Steve McQueenThe year mesothelioma killed steve mcqueen
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Drive By Truckers e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: