Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 10.856

AEAO (feat. DJ Premier)

Dynamic Duo

Letra
Significado

AEAO (part. Dj Premier)

AEAO (feat. DJ Premier)

(E o jogo não vai mudar, apenas a mesma coisa)
(And the game won't change, just the same old thing)
(And the game won't change, just the same old thing)

(E o jogo não vai mudar, apenas a mesma coisa)
(And the game won't change, just the same old thing)
(And the game won't change, just the same old thing)

(Dynamic Duo, Dynamic Duo)
(Preemo) (Dynamic Duo, Dynamic Duo)
(Preemo) (Dynamic Duo, Dynamic Duo)

Até mesmo uma única moeda é lamentável e desnecessário
동전 한 잎 조차 아쉽고 일 없어
dongjeon han ip jocha aswipgo il eopseo

Comparado aos tempos em que não conseguia dormir, consegui um pouco mais agora
잠 못 들던 그때보다 조금은 이뤘어
jam mot deuldeon geuttaeboda jogeumeun irwosseo

Como tolos, aprendemos as lições da maneira mais difícil
우리는 바보처럼 몸으로 부딪히면서 배웠어
urineun babocheoreom momeuro budichimyeonseo baewosseo

Toda vez que caí, levantei e reescrevi meu currículo
넘어질 때마다 일어서 다시 고쳐 썼지 이력서
neomeojil ttaemada ireoseo dasi gochyeo sseotji iryeokseo

O vento soprou enquanto estávamos momentaneamente encantados com o sucesso brilhante
눈부신 성공에 신바람 잠시나마 불어봤던 휘파람
nunbusin seonggong-e sinbaram jamsinama bureobwatdeon hwiparam

A chuva e o vento me seguiu como sombras antes mesmo que uma música terminasse
한 곡도 채 끝나기 전에 그림자처럼 날 따라온 비 바람
han gokdo chae kkeunnagi jeone geurimjacheoreom nal ttaraon bi baram

Alguns fracassos que não conseguiram superar a pressão da inveja, do ciúme e das expectativas
시기 질투 기대의 압박을 못이긴 몇 번의 실축
sigi jiltu gidae-ui apbageul mosigin myeot beonui silchuk

Presunção e preguiça, transforma um arremesso falso em confusão
자만 나태함 속에 던졌던 만루홈런을 맞는 실투
jaman nataeham soge deonjyeotdeon malluhomneoneul manneun siltu

Parecia que tudo havia acabado, mas gritávamos
다 끝 난 거 같았지만 우린 우리앞길을
da kkeut nan geo gatatjiman urin uriapgireul

Para não bloquear o nosso caminho adiante
막지마 라고 외치며 마음을 다 잡곤 했었지
makjima rago oechimyeo ma-eumeul da japgon haesseotji

Sem retorno na estrada espinhosa onde não podíamos ver nada
진짜 한치 앞도 안 보이는 가시밭길 에서도 절대 U-turn 없이
jinjja hanchi apdo an boineun gasibatgil eseodo jeoldae U-turn eopsi

Caminhamos lado a lado com intensa lealdade
살발한 의리로 의지하면서 둘이 딱 붙어 걷지
salbalhan uiriro uijihamyeonseo duri ttak buteo geotji

A tragédia dói, mas depois de um tempo
비극은 지극히 아프지만 지나고 보면
bigeugeun jigeuki apeujiman jinago bomyeon

Ela se torna uma comédia da qual podemos rir, por isso vivemos aguentando
웃음 나오는 희극 그래서 우린 지금을 참고 살아
useum naoneun huigeuk geuraeseo urin jigeumeul chamgo sara

Me chamo de louco e continuo sonhando, vivendo, segurando a corda da esperança
난 미쳤다 생각하면서 keep dreaming 희망이란 끈 잡고 살아
nan michyeotda saenggakamyeonseo keep dreaming huimang-iran kkeun japgo sara

Um sonho que ainda quero manter nesta dura realidade
이 험한 현실에서 아직 붙잡아두고 싶은 꿈
i heomhan hyeonsireseo ajik butjabadugo sipeun kkum

Um sonho que em meio às altas e difíceis encostas da vida, às vezes quero desistir
높고 힘든 삶의 능선에서 때론 포기하고 싶은 꿈
nopgo himdeun salmui neungseoneseo ttaeron pogihago sipeun kkum

Eu quero caminhar devagar e por muito tempo com você, até o fim dos tempos
너와 천천히 오래 걷고 싶어 until the end of time
neowa cheoncheonhi orae geotgo sipeo until the end of time

Agora eu quero ansiosamente, um pedaço de paz interior
지금 난 간절히 원해 한 조각의 peace of mind
jigeum nan ganjeolhi wonhae han jogagui peace of mind

Aeao, aeao, aeao, aeao
에야호 에야호 에야호 에야호
eyaho eyaho eyaho eyaho

Aeao, aeao, aeao, aeao
에야호 에야호 에야호 에야호
eyaho eyaho eyaho eyaho

Nesta cidade, até mesmo brisar é um luxo
이 도시에선 멍 때리는 것조차도 사치
i dosieseon meong ttaerineun geotjochado sachi

Eu me exploro como um mau hábito
버릇처럼 내가 나를 착취해
beoreutcheoreom naega nareul chakchwihae

Meu pescoço fica tenso e as preocupações se acumulam na mente
경추 쪽은 딱딱해지고 의식에 붙은 각질
gyeongchu jjogeun ttakttakaejigo uisige buteun gakjil

No palco, nós suamos, mas é de medo, não de excitação
무대 위 맑은 땀 대신 날 적시는 건 진땀이네
mudae wi malgeun ttam daesin nal jeoksineun geon jinttamine

Os problemas se acumulam mesmo quando dormimos
잠든 시간에도 문제들이 쌓여
jamdeun siganedo munjedeuri ssayeo

Mesmo decidindo assim que acordo, o compromisso ainda não se tornou um costume
눈뜨자마자 결정해도 아직 익숙치 않은 타협
nuntteujamaja gyeoljeonghaedo ajik iksukchi aneun tahyeop

A menos que cortemos o tempo como ingredientes na tábua
시간을 도마 위에 식재료 썰듯 안 하면
siganeul doma wie sikjaeryo sseoldeut an hamyeon

O dia está arruinado como comida estragada
하루는 순서가 뒤섞인 음식처럼 망가져
haruneun sunseoga dwiseokkin eumsikcheoreom manggajyeo

Mesmo se eu estiver cansado, sou cauteloso com o vazio e a futilidade
지쳐도 경계하네 공허와 허무
jichyeodo gyeonggyehane gongheowa heomu

Em meio à ansiedade, relembro a falência de 15 anos atrás
불안감속에서 상기하네 십오 년 전 빈털터리의 여유
buran-gamsogeseo sanggihane sibo nyeon jeon binteolteoriui yeoyu

Consigo entender meus 35 anos, mesmo que seja uma ilusão
허구라 해도 납득돼 35년간의 필름이
heogura haedo napdeukdwae 35nyeon-ganui pilleumi

Talvez nossos nomes tenham sido construídos para uma vida lucrativa
어쩌면 수지맞은 삶 건축된 우리의 이름이
eojjeomyeon sujimajeun sam geonchukdoen uriui ireumi

Para que nossos olhos não se tornem cegos
길눈이 어두워지지 않게
gilluni eoduwojiji an-ge

Critiquemo-nos e vejamos o mundo de maneira torta
서로를 비판하고 세상을 보는 시선 삐딱하게
seororeul bipanhago sesang-eul boneun siseon ppittakage

Rugas florescem em meu rosto como o Al Pacino
얼굴에 피어 난 주름은 당연해 마치 알파치노 face
eolgure pieo nan jureumeun dang-yeonhae machi alpachino face

Avalie depois de terminarmos a longa corrida da vida
평가는 다 끝난 다음에 해 긴 인생의 race
pyeongganeun da kkeunnan da-eume hae gin insaeng-ui race

Um sonho que ainda quero manter nesta dura realidade
이 험한 현실에서 아직 붙잡아두고 싶은 꿈
i heomhan hyeonsireseo ajik butjabadugo sipeun kkum

Um sonho que em meio às altas e difíceis encostas da vida, às vezes quero desistir
높고 힘든 삶의 능선에서 때론 포기하고 싶은 꿈
nopgo himdeun salmui neungseoneseo ttaeron pogihago sipeun kkum

Eu quero caminhar devagar e por muito tempo com você, até o fim dos tempos
너와 천천히 오래 걷고 싶어 until the end of time
neowa cheoncheonhi orae geotgo sipeo until the end of time

Agora eu quero ansiosamente, um pedaço de paz interior
지금 난 간절히 원해 한 조각의 peace of mind
jigeum nan ganjeolhi wonhae han jogagui peace of mind

Aeao, aeao, aeao, aeao
에야호 에야호 에야호 에야호
eyaho eyaho eyaho eyaho

Aeao, aeao, aeao, aeao
에야호 에야호 에야호 에야호
eyaho eyaho eyaho eyaho

Bem, para ser honesto eu amadureci
뭐 사실 조금 때가 타고 내가 타고
mwo sasil jogeum ttaega tago naega tago

Embora a forma como vivo tenha mudado e acelerado
다니는 건 달라지고 빨라졌지만
danineun geon dallajigo ppallajyeotjiman

No final, parece um lugar que eu já fui, onde têm pessoas que já passou por isso até enjoar
결국 가는 덴 같아 질리게 겪고도 사람
gyeolguk ganeun den gata jillige gyeokgodo saram

Por causa do amor, meu coração está em chamas
사랑 때문에 애가 타
sarang ttaemune aega ta

Nessas horas, percebo que ainda sou como uma criança
이럴 때 보면 나도 아직 애 같아
ireol ttae bomyeon nado ajik ae gata

Em vez de viver, é estar ocupado sobrevivendo
살기보단 생존하기 바쁜
salgibodan saengjonhagi bappeun

O topo da cabeça está se expandindo, mas o espaço físico está diminuindo em meu coração
정수리는 넓어지고 평수가 작아지는 마음
jeongsurineun neolbeojigo pyeongsuga jagajineun ma-eum

Espero que uma flor desabroche dentro de mim
속에 피어나 줬으면 해 한 송이의 평화
soge pieona jwosseumyeon hae han song-iui pyeonghwa

Como um lótus na lama, para minha paz interior
평화 진흙탕 속에 연화
pyeonghwa jinheuktang soge yeonhwa

Um sonho que ainda quero manter nesta dura realidade
이 험한 현실에서 아직 붙잡아두고 싶은 꿈
i heomhan hyeonsireseo ajik butjabadugo sipeun kkum

Um sonho que em meio às altas e difíceis encostas da vida, às vezes quero desistir
높고 힘든 삶의 능선에서 때론 포기하고 싶은 꿈
nopgo himdeun salmui neungseoneseo ttaeron pogihago sipeun kkum

Eu quero caminhar devagar e por muito tempo com você, até o fim dos tempos
너와 천천히 오래 걷고 싶어 until the end of time
neowa cheoncheonhi orae geotgo sipeo until the end of time

Agora eu quero ansiosamente, um pedaço de paz interior
지금 난 간절히 원해 한 조각의 peace of mind
jigeum nan ganjeolhi wonhae han jogagui peace of mind

(Deixe eles ouvir você dizer)
(Let them hear you say)
(Let them hear you say)

Aeao, aeao, aeao, aeao (deixe eles ouvir você dizer)
에야호 에야호 에야호 에야호 (let them hear you say)
eyaho eyaho eyaho eyaho (let them hear you say)

Aeao, aeao, aeao, aeao
에야호 에야호 에야호 에야호
eyaho eyaho eyaho eyaho

(E o jogo não vai mudar, apenas a mesma coisa)
(And the game won't change, just the same old thing)
(And the game won't change, just the same old thing)

(E o jogo não vai mudar, apenas a mesma coisa)
(And the game won't change, just the same old thing)
(And the game won't change, just the same old thing)

(Apenas a mesma coisa)
(Just the same old thing)
(Just the same old thing)

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: DJ Premier / Gaeko (개코) / Choiza / Jacques Burvick. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Marcelo e traduzida por Fabiana. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dynamic Duo e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção