The Game
Echo & The Bunnymen
O Jogo
The Game
Um senso de dever
A sense of duty
Foi minha única intenção
Was my one intention
E uma beleza feia
And an ugly beauty
Foi minha própria invenção
Was my own invention
Orgulho uma recusa orgulhosa
Pride a proud refusal
E eu recuso
And I refuse
Para precisar da sua aprovação
To need your approval
Muitos buscadores
Too many seekers
Muito poucos faróis
Too few beacons
Mas através do nevoeiro
But through the fog
Continuaremos radiantes
We'll keep on beaming
Através das horas sofridas
Through the crying hours
Dos seus anos dourados
Of your glitter years
Toda a vida
All the living out
Das suas lágrimas de lantejoulas
Of your tinsel tears
E os trens da meia-noite
And the midnight trains
Eu nunca consegui
I never made
Pois eu já tinha
'Cause I'd already
Jogado o jogo
Played the game
Todo mundo
Everybody's
Têm suas próprias razões
Got their own good reason
Por que a estação favorita deles
Why their favorite season
É a estação favorita deles
Is their favorite season
Vencedores do inverno
Winter winners
E aqueles filhos do verão
And those summers sons
Não são bons para todo mundo
Aren't good for everyone
Não são bons para todo mundo
Aren't good for everyone
A primavera chegou
Spring has sprung
E os outonos bem passado
And autumns well done
Tão bem passados
So well done
E é uma coisa melhor
And it's a better thing
Que nós fazemos agora
That we do now
Esquecendo de tudo
Forgetting everything
Os porquês e comos
The whys and hows
Enquanto você relembra
While you reminisce
Das coisas que você sente falta
About the things you miss
Você não vai estar pronta para
You won't be ready
Para dar um beijo de despedida
To kiss koodbye
A terra é um mundo
The earth is a world
O mundo é uma bola
The world is a ball
Uma bola num jogo
A ball in a game
Sem nenhuma regra afinal
With no rules at all
E assim como eu me pergunto
And just as I wonder
Na beleza de tudo isso
At the beauty of it all
Você vai e larga
You go and drop it
E quebra e cai
And it breaks and falls
Eu nunca vou entender
I'll never understand
Por que você pensou que eu
Why you thought I would
Precisaria se tranquilizado
Need to be reassured
E ser compreendido
And be understood
Quando eu sempre soube
When I always knew
Que o seu mal é o meu bem
That your bad's my good
E eu estava pronto
And I was ready
Pronto pra ser amado
Ready to be loved
Nascido sob Marte
Born under Mars
Com ascendente em Júpiter
With Jupiter rising
Caído das estrelas
Fallen from stars
Que iluminaram meu horizonte
That lit my horizon
Eu nunca vou entender
I'll never understand
Por que você pensou que eu
Why you thought I would
Precisaria se tranquilizado
Need to be reassured
E ser compreendido
And be understood
Quando eu sempre soube
When I always knew
Que o seu mal é o meu bem
That your bad's my good
E eu estava pronto
And I was ready
Pronto pra ser
Ready to be
Através das horas sofridas
Through the crying hours
De seus anos dourados
Of your glitter years
Toda a vida
All the living out
Das suas lágrimas de lantejoulas
Of your tinsel tears
E os trens da meia-noite
And the midnight trains
Eu nunca consegui
I never made
Pois eu já tinha
'Cause I'd already
Jogado
Played
E é uma coisa melhor
It's a better thing
Que nós fazemos agora
That we do now
Esquecendo de tudo
Forgetting everything
Os porquês e comos
The whys and hows
Enquanto você relembra
While you reminisce
Das coisas que você sente falta
About the things you miss
Você não vai estar pronta para
You won't be ready
Para dar um beijo de adeus
To kiss goodbye
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Echo & The Bunnymen e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: