Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 9.612

End Game (feat. Taylor Swift & Future)

Ed Sheeran

Letra

Jogada Final (part. Taylor Swift e Future)

End Game (feat. Taylor Swift & Future)

Eu quero ser sua jogada final
I wanna be your end game

Eu quero ser sua primeira opção
I wanna be your first string

Eu quero ser sua número um (uau, uau)
I wanna be your A-Team (woah, woah)

Eu quero ser sua jogada final, jogada final
I wanna be your end game, end game

Grande reputação, grande reputação
Big reputation, big reputation

Ooh, você e eu temos grandes reputações, ah
Ooh, you and me, we got big reputations, ah

E você ouviu falar de mim, ooh
And you heard about me, ooh

Eu tenho alguns grandes inimigos (sim)
I got some big enemies (yeah)

Grande reputação, grande reputação
Big reputation, big reputation

Ooh, você e eu daríamos o que falar, ah (idiotas, idiotas)
Ooh, you and me would be a big conversation, ah (git, git)

E eu ouvi falar sobre você, ooh (sim)
And I heard about you, ooh (yeah)

Você também gosta das malvadas
You like the bad ones too

Você é incrível, nunca é demais
You so dope, don't overdose

Tô me sentindo tão bem que preciso fazer um brinde
I'm so stoked, I need a toast

Nós mandamos ver
We do the most

Tô nesse Rolls-Royce Ghost como se estivesse pilotando um iate
I'm in the Ghost like I'm whippin' a boat

Eu tenho uma reputação, garota, que não me precede (sim)
I got a reputation, girl, that don't precede me (yeah)

Ligue sempre quando precisar de mim (sim)
I'm one call away whenever you need me (yeah)

Tô nesse jatinho G5 (sim)
I'm in a G5 (yeah)

Vem me visitar em Atlanta (sim)
Come to the A-Side (yeah)

Tenho uma personalidade de garoto malvado, é disso que elas gostam (que elas gostam)
I got a bad boy persona, that's what they like (what they like)

Você adora, eu adoro também porque você faz meu tipo (você faz meu tipo)
You love it, I love it too 'cause you my type (you my type)

Você me apoia e eu te protejo com a minha vida (com a minha vida)
You hold me down and I protect you with my life (with my life)

Eu não quero te tocar (eu não quero ser)
I don't wanna touch you (I don't wanna be)

Só outro amor antigo (que você não quer ver)
Just another ex-love (you don't wanna see)

Eu não quero sentir sua falta (não quero sentir sua falta)
I don't wanna miss you (I don't wanna miss you)

Como as outras garotas sentem
Like the other girls do

Eu não quero te magoar (eu só quero estar)
I don't wanna hurt you (I just wanna be)

Bebendo em uma praia com (você em cima de mim)
Drinkin' on the beach with (you all over me)

Eu sei o que todos dizem (eu sei o que todos dizem)
I know what they all say (I know what they all say)

Mas não estou tentando te enganar
But I ain't tryna play

Eu quero ser sua jogada final (jogada final)
I wanna be your end game (end game)

Eu quero ser sua primeira opção (primeira opção)
I wanna be your first string (first string)

Eu quero ser sua número um (número um)
I wanna be your A-Team (A-Team)

Eu quero ser sua jogada final, jogada final
I wanna be your end game, end game

Conheci ela quando era jovem
Knew her when I was young

Nos reencontramos quando estávamos um pouco mais velhos
Reconnected when we were little bit older

Nos apaixonamos
Both sprung

Carrego alguns problemas e fardos nos meus ombros
I got issues and chips on both of my shoulders

Minha reputação me precede
Reputation precedes me

Estou atolado em boatos
In rumours, I'm knee-deep

A verdade é que é mais fácil ignorar todos eles, acredite em mim
The truth is it's easier to ignore it, believe me

Mesmo quando discutimos, não continuamos por muito tempo
Even when we'd argue, we'd not do it for long

E você entende que o bom e o mal acabam em uma música
And you understand the good and bad end up in the song

Por todos os seus lindos traços e sua naturalidade
For all your beautiful traits and the way you do it with ease

Por todas as minhas falhas, paranoias e inseguranças
For all my flaws, paranoia and insecurities

Eu cometi erros e fiz algumas escolhas, é difícil negar
I've made mistakes and made some choices, that's hard to deny

Depois da tempestade, algo nasceu naquele 4 de julho
After the storm, somethin' was born on the 4th of July

Passei dias sem diversão, esta jogada final é a certa
I've passed days without fun, this end game is the one

Com aquelas quatro palavras na ponta da língua, mas nunca vou dizer
With four words on the tip of my tongue, I'll never say it

Eu não quero te tocar (eu não quero ser)
I don't wanna touch you (I don't wanna be)

Só outro amor antigo (que você não quer ver)
Just another ex-love (you don't wanna see)

Eu não quero sentir sua falta (não quero sentir sua falta)
I don't wanna miss you (I don't wanna miss you)

Como as outras garotas sentem
Like the other girls do

Eu não quero te magoar (eu só quero estar)
I don't wanna hurt you (I just wanna be)

Bebendo em uma praia com (você em cima de mim)
Drinkin' on the beach with (you all over me)

Eu sei o que todos dizem (sim)
I know what they all say (yeah)

Mas não estou tentando te enganar (ooh)
But I ain't tryna play (ooh)

Eu quero ser sua jogada final (jogada final)
I wanna be your end game (end game)

Eu quero ser sua primeira opção (quero ser sua primeira opção)
I wanna be your first string (wanna be your first string)

Eu quero ser sua número um (número um)
I wanna be your A-Team (A-Team)

Eu quero ser sua jogada final, jogada final
I wanna be your end game, end game

Grande reputação, grande reputação
Big reputation, big reputation

Ooh, você e eu temos grandes reputações, ah
Ooh, you and me, we got big reputations, ah

E você ouviu falar de mim, ooh
And you heard about me, ooh

Eu tenho alguns grandes inimigos (ei)
I got some big enemies (hey)

Grande reputação, grande reputação (grande reputação, sim)
Big reputation, big reputation (big reputation, yeah)

Ooh, você e eu daríamos o que falar, ah
Ooh, you and me would be a big conversation, ah

E eu ouvi falar sobre você, ooh
And I heard about you, ooh

Você também gosta das malvadas
You like the bad ones too

Eu te atinjo tipo um tiro
I hit you like bang

Tentamos esquecer isso, mas simplesmente não conseguimos
We tried to forget it, but we just couldn't

E eu enterro as mágoas, mas tenho mapas de onde as coloquei
And I bury hatchets, but I keep maps of where I put 'em

Minha reputação me precede, eles te disseram que sou louca
Reputation precedes me, they told you I'm crazy

Eu juro que não amo o drama, ele que me ama
I swear I don't love the drama, it loves me

E não consigo te largar, suas digitais estão na minha alma
And I can't let you go, your handprints on my soul

É como se seus olhos fossem licor, como se seu corpo fosse ouro
It's like your eyes are liquor, it's like your body is gold

Você vê a farsa de todos os meus truques usuais
You've been callin' my bluff on all my usual tricks

Então aqui está a verdade vinda dos meus lábios vermelhos
So here's the truth from my red lips (ooh-ah)

Eu quero ser sua jogada final (jogada final)
I wanna be your end game (end game)

Eu quero ser sua primeira opção (você e eu) (primeira opção)
I wanna be your first string (me and you) (first string)

Eu quero ser sua número um (ei) (ser a seu número um agora) (número um)
I wanna be your A-Team (hey) (be your A-Team now) (A-Team)

Eu quero ser sua jogada final, jogada final
I wanna be your end game, end game

Eu quero ser sua jogada final (oh, eu quero) (jogada final)
I wanna be your end game (oh, I do) (end game)

Eu quero ser sua primeira opção (primeira opção)
I wanna be your first string (first string)

Eu quero ser sua número um (número um)
I wanna be your A-Team (A-Team)

Eu quero ser sua jogada final, jogada final
I wanna be your end game, end game

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Ed Sheeran / Future / Max Martin / Shellback / Taylor Swift. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bardigang e traduzida por Carolline. Legendado por Arthur. Revisão por Carolline. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ed Sheeran e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção