exibições de letras 160.159
Letra

Significado

Meu Senhor

Milord

Venha, venha, milordeAllez, venez, milord
Se sente à minha mesaVous asseoir à ma table
Faz tanto frio lá foraIl fait si froid dehors
Aqui está confortávelIci c'est confortable
Se deixe levar, milordeLaissez-vous faire, milord
E fique à vontadeEt prenez bien vos aises
Suas dores no meu coraçãoVos peines sur mon cœur
E seus pés numa cadeiraEt vos pieds sur une chaise
Eu conheço o senhor, milordeJe vous connais, milord
Mas o senhor nunca me viuVous n'm'avez jamais vue
Sou só uma garota do portoJe ne suis qu'une fille du port
Só uma sombra da ruaQu'une ombre de la rue

No entanto, eu toquei no senhorPourtant, j'vous ai frôlé
Quando o senhor passou ontemQuand vous passiez hier
Estava tão orgulhoso, senhorVous n'étiez pas peu fier, dame
O céu lhe favoreciaLe ciel vous comblait
Seu lenço de sedaVotre foulard de soie
Flutuando nos seus ombrosFlottant sur vos épaules
O senhor carregava um belo papelVous aviez le beau rôle
Parecia um reiOn aurait dit le roi
Caminhava como um vencedorVous marchiez en vainqueur
Do lado de uma donzelaAu bras d'une demoiselle
Meu Deus, como ela era belaMon Dieu, qu'elle était belle
Senti um frio no coraçãoJ'en ai froid dans le cœur

Venha, venha, milordeAllez, venez, milord
Se sente à minha mesaVous asseoir à ma table
Faz tanto frio lá foraIl fait si froid, dehors
Aqui está confortávelIci c'est confortable
Se deixe levar, milordeLaissez-vous faire, milord
E fique à vontadeEt prenez bien vos aises
Suas dores no meu coraçãoVos peines sur mon cœur
E seus pés numa cadeiraEt vos pieds sur une chaise
Eu conheço o senhor, milordeJe vous connais, milord
Mas o senhor nunca me viuVous n'm'avez jamais vue
Sou só uma garota do portoJe ne suis qu'une fille du port
Só uma sombra da ruaQu'une ombre de la rue

E pensar que, às vezesDire qu'il suffit parfois
Basta um navio passarQu'il y ait un navire
Para destruir absolutamente tudoPour que tout se déchire
Quando o navio partiuQuand le navire s'en va
Ele levava consigoIl emmenait avec lui
A doce garota com olhos gentisLa douce aux yeux si tendres
Que não soube entenderQui n'a pas su comprendre
Que ela destruía sua vidaQu'elle brisait votre vie
O amor faz chorarL'amour ça fait pleurer
Isso só mostra que a existênciaComme quoi l'existence
Oferece a você todas as chancesÇa vous donne toutes les chances
Só para depois pegá-las de voltaPour les reprendre après

Venha, venha, milordeAllez, venez, milord
O senhor parece uma criançaVous avez l'air d'un môme
Se deixe levar, milordeLaissez-vous faire, milord
Venha para o meu reinoVenez dans mon royaume
Eu curo os arrependimentosJe soigne les remords
Eu canto sobre o romanceJe chante la romance
Eu canto sobre os milordesJe chante les milords
Que não tiveram sorteQui n'ont pas eu de chance
Olhe para mim, milordeRegardez-moi, milord
O senhor nunca me viu antesVous n'm'avez jamais vue
Mas está chorando, milorde?Mais vous pleurez, milord ?
Eu jamais teria acreditado nissoÇa j'l'aurais jamais cru

Ora, vamos, milordeEh, ben, voyons, milord
Sorria para mim, milordeSouriez-moi, milord
Melhor do que issoMieux qu' ça
Faça um pequeno esforçoUn petit effort
Isso, assim mesmoVoilà, c'est ça
Vamos, ria, milordeAllez, riez, milord
Vamos, cante, milordeAllez, chantez, milord

Ta-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra
Sim, dance, milordeMais oui, dansez, milord

Ta-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Bravo, milordeBravo, milord
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Mais uma vez, milordeEncore, milord

Ta-ra-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra, humTa-ra-ra-ra, hmm
Ta-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra
Ta-ra-ra-ra-ra-ra-raTa-ra-ra-ra-ra-ra-ra

Composição: Georges Moustaki / Marguerite Monnot. Essa informação está errada? Nos avise.
Traduzida por Carlos. Legendado por Lucas e Raquel. Revisões por 3 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Édith Piaf