Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 1.230

Il a chanté

Édith Piaf

Letra

Cantou

Il a chanté

Ele veio para a colheita
Il est venu pour la moisson

Foi uma forte e bonito
C'était un fort et beau garçon

Abraça olhos, lábios, hard
Aux yeux câlins, aux lèvres dures

Enquanto a colheita ele cantou
Tout en moissonnant il chantait

E sua voz foi ouvida
Et dans sa voix l'on entendait

Toda a voz da natureza
Toutes les voix de la nature

Ele cantou a primavera clara
Il a chanté le clair printemps

Pássaros, prados brilhantes
Les oiseaux, les prés éclatants

Os arbustos verdes, flores, novas
Les taillis verts, les fleurs nouvelles

Na noite as pessoas se reuniram para
Le soir pour les gens rassemblés

Ele disse que a música do trigo
Il a dit la chanson des blés

Na curva errada Javelle
Dans la fausse courbe des Javelles

Cantou
Il a chanté

O colheitadeiras ter escutado
Les moissonneurs l'ont écouté

E a senhora também ouvir
Et la maîtresse aussi l'écoute

Cantou
Il a chanté

Então ele disse: "Para a minha saúde!"
Puis il a dit: "A ma santé!"

"E amanhã eu pegar a estrada"
"Et demain je reprends la route"

Quando todos estavam dormindo à meia-noite
Quand tout dormait vers la minuit

Como ele estava saindo tranquilamente
Comme il allait partir sans bruit

A esposa do senhor veio
La femme du maître est venue

Pálida eo coração batendo
Toute pâle et le coeur battant

Desejo bonito e ainda
Et belle de désir pourtant

E quase nua sob o seu manto
Et sous sa mante presque nue

Ela disse: "É você que eu estou esperando
Elle a dit: "C'est toi que j'attends

Por dias, por muitos anos
Depuis des jours, depuis des ans

Qualquer que seja uma breve existência
Qu'importe une existence brève

Fique comigo até o dia ...
Reste auprès de moi jusqu'au jour…

Cante comigo a canção de amor
Chante-moi la chanson d'amour

E, finalmente, eu vivo o meu sonho! "
Et que je vive enfin mon rêve!"

Cantou
Il a chanté

Olhos fechados, ela ouviu
Les yeux clos elle a écouté

Sua voz doce que leva qualquer
Sa douce voix qui la prend toute

Cantou
Il a chanté

Amor, morte, luxúria
L'amour, la mort, la volupté

E os dois caem na estrada
Et tous deux ils ont pris la route

Eles saíram no dia seguinte
Ils sont partis le lendemain

Ele experimentou o amargo caminho
Elle a connu l'âpre chemin

A fome, o trabalho de tristeza,
La faim, le travail, la tristesse

Para seu amante logo se cansou
Car son amant vite lassé

Sem pesar para o passado
Sans un regret pour le passé

Um amantes acarinhados outros
A caressé d'autres maîtresses

Não é capaz de ter sofrido
N'en pouvant plus d'avoir souffert

Depois de noites, dias de inferno
Après des nuits, des jours d'enfer

Ela disse que o amor pobre:
Elle a dit, la pauvre amoureuse:

"Amados, não sem remorso
"Bien-aimé, n'aie point de remords

Cante comigo a canção dos mortos ...
Chante-moi la chanson des morts…

E deixe-me, eu estou feliz ... "
Et laisse-moi, je suis heureuse… "

Cantou
Il a chanté

Olhos fechados, ela ouviu
Les yeux clos elle a écouté

A emoção que queimou toda a
Le grand frisson qui la brûlait toute

Cantou
Il a chanté

Em uma respiração ela passou
Dans un soupir elle a passé

E então ele caiu na estrada ...
Et puis il a repris la route…

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: C. Didier / Marguerite Monnot. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Luciana e traduzida por Jooao. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Édith Piaf e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção