Tradução gerada automaticamente
Girl from Ipanema
Edmundo Ros
Garota de Ipanema
Girl from Ipanema
Alto e bronzeado, jovem e bonita
Tall and tan and young and lovely
A garota de Ipanema vai andando
The girl from Ipanema goes walking
E quando ela passa, cada um ela passa vai - ah
And when she passes, each one she passes goes - ah
Quando ela anda, ela é como um samba
When she walks, she's like a samba
Que oscila tão legal e tão gentil balança
That swings so cool and sways so gentle
Que quando ela passa, cada um ela passa vai - ah
That when she passes, each one she passes goes - ah
(Ooh) Mas ele vê-la tão tristemente
(Ooh) But he watch her so sadly
Como ele pode dizer que a ama
How can he tell her he loves her
Sim, eu daria meu coração alegremente
Yes I would give my heart gladly
Mas a cada dia, que ela caminha para o mar
But each day, that she walks to the sea
Ela olha para a frente, não para ele
She looks straight ahead, not at he
Tall, (and) tan, (e) jovem, (e) lindo
Tall, (and) tan, (and) young, (and) lovely
A garota de Ipanema vai andando
The girl from Ipanema goes walking
E quando ela passa, ele sorri - mas ela não vê
And when she passes, he smile - but she doesn't see
(Não se vê)
(Doesn't see)
(Ela só não vê, nunca vê-lo)
(She just doesn't see, she never sees him)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Edmundo Ros e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: