
Mona Lisas And Mad Hatters
Elton John
Mona Lisa e Os Chapeleiros Loucos
Mona Lisas And Mad Hatters
E agora eu seiNow I know
"Spanish Harlem" não são palavras legais de se dizerSpanish Harlem are not just pretty words to say
Eu achava que sabiaI thought I knew
mas agora sei as roseiras não crescemBut now I know that rose trees never grow
Na cidade de New YorkIn New York City
Até você ver que este lixo de sonho pode se tonar realidadeUntil you've seen this trash-can dream come true
Você de lado enquantoYou stand at the edge while
as pessoas passam direto por vocêPeople run you through
E eu agradeço DeusAnd I thank the Lord
que existe gente igual a vocêThere's people out there like you
Agradeço a Deus, porque existe gente igual a vocêI thank the Lord there's people out there like you
Enquanto mona lisas e os chapeleiros loucosWhile Mona Lisas and mad hatters
Filhos de banqueiros, filhos de advogadosSons of bankers, sons of lawyers
Viram-se e dão bom-dia à noiteTurn around and say good morning to the night
a menos que eles vejam o céuFor unless they see the sky
Mas eles não enxergam, e a razãoBut they can't and that is why
É que eles não sabem se está claro ou escuro lá foraThey know not if it's dark outside or light
Esta Broadway temThis Broadway's got
um monte de músicas para cantarIt's got a lot of songs to sing
Se eu soubesse as musicas poderia me juntarIf I knew the tunes, I might join in
Vou seguir meu rumo sozinhoI go my way alone
Semear as sementes que vou plantarGrow my own, my own seeds shall be sown
na cidade de New YorkIn New York City
Metrô de jeito nenhum, nem bons homens para ir lá em baixoSubway's no way for a good man to go down
Homens ricos podem ir, mendigos iram se afogarRich man can ride and the hobo, he can drown
E eu agradeço a Deus pelas pessoas que encontreiAnd I thank the Lord for the people I have found
Agradeço a Deus pelas pessoas que encontreiI thank the Lord for the people I have found
Enquanto Mona Lisas e os chapeleiros loucosWhile Mona Lisas and mad hatters
Filhos de banqueiros, filhos de advogadosSons of bankers, sons of lawyers
Viram-se e dão bom-dia à noiteTurn around and say good morning to the night
Porque, a menos que eles vejam o céuFor unless they see the sky
Mas eles não enxergam , e a razãoBut they can't and that is why
É que eles não sabem se está claro ou escuro lá foraThey know not if it's dark outside or light
E agora eu sei,And now I know
"Spanish Harlem" não são palavras legais de se dizerSpanish Harlem are not just pretty words to say
Eu achava que sabiaI thought I knew
mas agora sei, as roseiras não crescemBut now I know that rose trees never grow
Na cidade de New YorkIn New York City
Metrô de jeito nenhum, nem bons homens para ir lá em baixoSubway's no way for a good man to go down
Homens ricos podem ir, mendigos iram se afogarRich man can ride and the hobo, he can drown
E eu agradeço a Deus pelas pessoas que encontreiAnd I thank the Lord for the people I have found
Agradeço a Deus pelas pessoas que encontreiI thank the Lord for the people I have found
Enquanto Mona Lisas e os chapeleiros loucosWhile Mona Lisas and mad hatters
Filhos de banqueiros, filhos de advogadosSons of bankers, sons of lawyers
Viram-se e dão bom-dia à noiteTurn around and say good morning to the night
Porque, a menos que eles vejam o céuFor unless they see the sky
Mas eles não enxergam , e a razãoBut they can't and that is why
É porque eles não sabem se está claro ou escuro lá foraThey know not if it's dark outside or light
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elton John e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: