Tradução gerada automaticamente
Voyeur
Elton John
Voyeur
Voyeur
Eu estou olhando, estou olhando para trás
I'm looking, I'm looking back
Estou tentando imaginar isso e aquilo
I'm trying to imagine this and that
A matemática simples que compõem o mapa
The simple mathematics making up the map
Seguro de proteção contra colapso imediato
Insurance of protection from immediate collapse
Estou vendo, estou vendo você
I'm watching, I'm watching you
Um voyeur de um ponto de vista diferente
A voyeur from a different point of view
Os olhos solitários que eu estive olhando através
The solitary eyes that I've been looking through
Comprometida com a ligação dos antigos caminhos para o novo
Committed to connecting the old ways to the new
E eu vejo as coisas
And I see things
Através de uma cortina de sopro contra a chuva
Through a curtain blowing back against the rain
Pela fresta de uma porta que se ergue com a dor
Through the crack in a door that heaves with pain
E através de cada lacuna que dá afastado
And through every gap that gives away
Algum segredo no escuro
Some secret in the dark
Eu vou sair com alguma coisa
I'll come away with something
Para mantê-lo em meu coração
To keep you in my heart
Eu estou procurando, estou estabelecendo
I'm searching, I'm setting out
Para provar, sem sombra de dúvida
To prove without a shadow of a doubt
A velha contradição que está pairando sobre
The age-old contradiction that's hovering about
Um sussurro nas trevas
A whisper in the darkness
Tem mais verdade do que um grito
Holds more truth than a shout
Estou esperando, estou esperando por
I'm waiting, I'm waiting for
Passos reveladores no chão do quarto
Telltale footsteps on the bedroom floor
Um amante coração partido simplesmente à procura de
A broken hearted lover simply looking for
Alívio que é temporário do seu pequeno guerra suja
Relief that's temporary from her dirty little war
E eu vejo as coisas
And I see things
A partir dos limites de uma centena de quartos de hotel
From the ceilings of a hundred hotel rooms
A partir de um satélite que está saltando para fora da lua
From a satellite that's bouncing off the moon
E a partir de cada telescópio
And from every telescope
Que é focada em em algum lugar escuro
That's focused in on someplace dark
Eu vou sair com alguma coisa para mantê-lo no meu coração
I'll come away with something to keep you in my heart
Sim, eu vejo as coisas
Yes I see things
Desde o galho mais alto que olha diretamente em
From the highest branch that looks directly in
Através dos olhos de um falcão planando em silêncio sobre o vento
Through a hawk's eyes gliding silent on the wind
E em cada encontro secreto onde os amantes ilícitos parque
And in every secret rendezvous where illicit lovers park
Eu vou sair com alguma coisa para mantê-lo no meu coração
I'll come away with something to keep you in my heart
Voyeur [x3]
Voyeur [x3]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elton John e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: