I Want You
Elvis Costello
Eu Quero Você
I Want You
Oh, meu bem, meu bem, eu te amo mais do que posso dizer
Oh my baby baby I love you more than I can tell
Eu não acho que eu possa viver sem você
I don't think I can live without you
E eu sei que eu nunca viverei
And I know that I never will
Oh, meu bem, meu bem, eu quero você tanto e isso me assusta até a morte
Oh my baby baby I want you so it scares me to death
Eu não posso dizer algo mais do que "eu te amo"
I can't say anymore than "I love you"
Tudo o mais é desperdício de fôlego
Everything else is a waste of breath
Eu quero você
I want you
Você teve sua diversão e não fará melhor nunca mais
You've had your fun you don't get well no more
Eu quero você
I want you
Suas unhas vão se arrastando na parede
Your fingernails go dragging down the wall
Seja cuidadosa, querida, você poderá cair
Be careful darling you might fall
Eu quero você
I want you
Eu me levantei e um de nós estava chorando
I woke up and one of us was crying
Eu quero você
I want you
Você disse "Rapaz, eu acredito que você está morrendo"
You said "Young man I do believe you're dying"
Eu quero você
I want you
Se você precisa de uma segunda opinião como você parece precisar estes dias
If you need a second opinion as you seem to do these days
Eu quero você
I want you
Você pode olhar nos meus olhos e você pode contar os caminhos
You can look in my eyes and you can count the ways
Eu quero você
I want you
Você tinha a intenção de me contar mas parece esquecer
Did you mean to tell me but seem to forget
Eu quero você
I want you
Desde quando você é tão generosa e inarticulada
Since when were you so generous and inarticulate
Eu quero você
I want you
É pelos estúpidos detalhes que meu coração está se partindo
It's the stupid details that my heart is breaking for
É o jeito que os seus ombros chacoalham e pelo quê eles estão chacoalhando
It's the way your shoulders shake and what they're shaking for
Eu quero você
I want you
É saber que ele conhece você agora depois de apenas supor
It's knowing that he knows you now after only guessing
É o pensamento dele a despindo ou você se despindo
It's the thought of him undressing you or you undressing
Eu quero você
I want you
Ele jogou algum elogio esfarrapado para você
He tossed some tatty compliment your way
Eu quero você
I want you
E você foi tola o bastante para amar quando ele disse
And you were fool enough to love it when he said
''Eu quero você"
"I want you"
Eu quero você.
I want you
A verdade não pode te machucar, é apenas como o escuro
The truth can't hurt you it's just like the dark
Isso lhe dá medo, tola.
It scares you witless
Mas com o tempo você começa a ver as coisas claras e por completo
But in time you see things clear and stark
Eu quero você
I want you
Vá em frente e me machuque, e então nós deixaremos cair
Go on and hurt me then we'll let it drop
Eu quero você
I want you
Eu estou com medo de não saber onde parar
I'm afraid I won't know where to stop
Eu quero você
I want you
Eu não estou envergonhado por dizer que eu chorei por você
I'm not ashamed to say I cried for you
Eu quero você
I want you
Eu quero saber das coisas que você fez que nós fazemos também
I want to know the things you did that we do too
Eu quero você
I want you
Eu quero ouvir que ele lhe agrada mais do que eu
I want to hear he pleases you more than I do
Eu quero você
I want you
Eu poderia tão bem ser inútil para tudo o que importa para você
I might as well be useless for all it means to you
Eu quero você
I want you
Você gritou o nome dele enquanto ele a segurava?
Did you call his name out as he held you down
Eu quero você
I want you
Oh, não, minha querida, não com aquele palhaço.
Oh no my darling not with that clown
Eu quero você
I want you
Eu quero você
I want you
Você teve sua diversão e não fará melhor nunca mais
You've had your fun you don't get well no more
Eu quero você
I want you
Ninguém que lhe quer poderia querer-la mais
No-one who wants you could want you more
Eu quero você
I want you
Eu quero você
I want you
Eu quero você
I want you
Toda noite quando vou para cama e quando me levanto
Every night when I go off to bed and when I wake up
Eu quero você
I want you
Eu estou dizendo isto outra vez até que eu consiga convence-la
I'm going to say it once again 'til I instill it
Eu sei que eu me sentirei deste jeito até que você acabe com isto.
I know I'm going to feel this way until you kill it
Eu quero você
I want you
Eu quero você
I want you
Eu quero você.
I want you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Elvis Costello e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: