Birthday Cake
Emily Kinney
Bolo de Aniversário
Birthday Cake
Eu quero ser uma cantora famosa
I wanna be a famous singer
Você seria minha banda?
Would you be my band?
Viajaremos o mundo juntos
Travel the world together
Você pode segurar minha mão
You can hold my hand
Atravessando milhas do avião
Crossing cracks from the airplane
Ao portão terminal
To the terminal gate
Espero que sejamos feitos um para o outro
Hope we're meant for each other
Espero que amor seja nosso destino
Hope that love is our fate
A vida parece um furação
Life feels like a whirlwind
Tenho assistido a pintura secar
Been watching paint dry
Não consigo parada contra a corrente
Can't steady the current
Não importa o quanto eu tente
No matter how hard I try
Nós poderíamos usar uma âncora
We could all use an anchor
Você não tem medo do mar
You're not afraid of the sea
Vamos afundar juntos
Let's both dive in together
Coloque seu anzol em mim
Put your hooks in me
Garoto, você me pegou mesmo depois do parabéns
Boy, you really got me after birthday cake
Nos pegando no sofá novo do meu amigo
Making out on my friend's new couch
Então me liga qualquer noite, qualquer dia da semana
So call me any night, any day of the week
Quero aprender tudo sobre você
I wanna learn what you're all about
E eu sei que estou longe, mas este é só o começo
And I know I'm far away, but this is just the start
E se nós passarmos da primeira parte
And if we make it past, the first little part
Nós poderíamos viajar ao redor do mundo no mesmo avião
We could fly around the world in the very same plane
Nós poderíamos compartilhar uma vida, compartilhar um nome
We could share a life, share a name
Eu quero morar na cidade de Nova Iorque
I wanna live in New York City
Quando for idosa e grisalha
When I'm old and gray
Você diz que virá me visitar
You say you're going to come visit me
Ver uma peça na Broadway
See a Broadway play
Começou a nevar
Snow has just started falling
Espero que você venha logo
I hope you'll come around soon
Meu apartamento é pequeno
My apartment is tiny
Mas eu acho que tem bastante espaço pra você
But I think there's enough room for you
Sim, garoto, você me pegou mesmo depois do parabéns
Yeah, boy, you really got me after birthday cake
Fazendo amor na cama de hóspedes do meu amigo
Making love on my friend's spare bed
E eu não consigo me divertir andando no lago do Echo Park
And I can't seem to shake walking Echo Park Lake
Ou parar de pensar em você
Or get your face out of my head
E eu sei que estou longe, mas este é só o começo
And I know I'm far away, but this is just the start
E se nós passarmos da primeira parte
And if we make it past, the first little part
Nós poderíamos viajar ao redor do mundo no mesmo avião
We could fly around the world in the very same plane
Nós poderíamos compartilhar uma vida, compartilhar um nome
We could share a life, share a name
Estou falando demais muito cedo?
Am I saying too much way too soon?
Bom, meu único confidente é este quarto vazio
Well, my only confidant is this empty room
E a minha única resposta é o eco na minha voz
And my only response is the echo in my voice
Quando eu me apaixono, é como se eu não tivesse escolha
When I'm falling in love, it's like I have no choice
Do meu coração até a garganta, aos meus lábios, ao ar
From my heart to my throat, to my lips, to the air
Não queria muito, mas queria que você estivesse aqui
I don't wish for much, but I wish you were here
Nós precisamos pensar sobre isto, oh, pense sobre mim
We need to check this out, oh, check me in
Eu não muito de joguinhos, mas eu luto para ganhar
I'm not into playing games but I do fight to win
E, garoto, você me pegou mesmo depois do parabéns
And, boy, you really got me after birthday cake
Fazendo amor na cama de hóspedes do meu amigo
Making love on my friend's spare bed
E eu não consigo me divertir andando no lago do Echo Park
And I can't seem to shake walking Echo Park Lake
Ou parar de pensar em você
Or get your face out of my head
E eu sei que estou longe, mas este é só o começo
And I know I'm far away, but this is just the start
E se nós passarmos da primeira parte
And if we make it past, the first little part
Nós poderíamos viajar ao redor do mundo no mesmo avião
We could fly around the world in the very same plane
Nós poderíamos compartilhar uma vida, compartilhar um nome
We could share a life, share a name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Emily Kinney e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: