Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 775.734

Without Me

Eminem

Letra
Significado

Sem Mim

Without Me

Obie Trice, nome real, sem truques
Obie Trice, real name, no gimmicks

Duas vadias pobretonas vão brigar lá fora
Two trailer park girls go 'round the outside

Brigar lá fora, brigar lá fora
'Round the outside, 'round the outside

Duas vadias pobretonas vão brigar lá fora
Two trailer park girls go round the outside

Brigar lá fora, brigar lá fora
'Round the outside, 'round the outside

Adivinhe quem voltou
Guess who's back

Voltou de novo
Back again

O Shady voltou
Shady's back

Fale pra um amigo
Tell a friend

Adivinhe quem voltou, adivinhe quem voltou
Guess who's back, guess who's back

Adivinhe quem voltou, adivinhe quem voltou
Guess who's back, guess who's back

Adivinhe quem voltou, adivinhe quem voltou
Guess who's back, guess who's back

Adivinhe quem voltou
Guess who's back

Eu criei um monstro
I've created a monster

Porque ninguém mais quer ver o Marshall
'Cause nobody wants to see Marshall no more

Eles querem o Shady, eu virei um nada
They want Shady, I'm chopped liver

Bem, se você quer o Shady, é isso que eu vou te dar
Well, if you want Shady, this what I'll give ya

Um pouco de baseado misturado com um licor forte
A little bit of weed mixed with some hard liquor

Um pouco de vodka que vai deixar meu coração mais acelerado
Some vodka that'll jump-start my heart quicker

Do que uma corrente elétrica dada por um desfibrilador no hospital
Than a shock when I get shocked at the hospital

Por um médico, quando não estou cooperando
By the doctor when I'm not co-operating

Quando estou balançando a mesa enquanto ele opera (ei!)
When I'm rocking the table while he's operating (hey!)

Você esperou tanto, agora pare de debater
You waited this long, now stop debating

Porque eu voltei, estou naqueles dias e ovulando
'Cause I'm back, I'm on the rag and ovulating

Eu sei que você tem um emprego, Sra. Cheney
I know that you got a job, Ms. Cheney

Mas o problema de coração do seu marido está se complicando
But your husband's heart problem's complicating

A Comissão Federal de Comunicações não me deixa em paz
So the FCC won't let me be

Ou me deixa ser eu, então me deixe ver
Or let me be me, so let me see

Eles tentaram me calar na MTV
They try to shut me down on MTV

Mas lá parece tão vazio sem mim
But it feels so empty without me

Então vaza, vai ver se estou na esquina
So come on and dip, bum on your lips

Que se foda isso, porra nos seus lábios e um pouco nos seus peitos
Fuck that, cum on your lips and some on your tits

E se prepare, porque essa porra está prestes a ficar pesada
And get ready, 'cause this shit's about to get heavy

Eu acabei de resolver todos os meus processos judiciais
I just settled all my lawsuits

Vai se foder, Debbie!
Fuck you, Debbie!

Agora, isso parece um trabalho pra mim
Now this looks like a job for me

Então todos me sigam
So everybody just follow me

Porque precisamos de um pouco de controvérsia
'Cause we need a little controversy

Porque isso parece tão vazio sem mim
'Cause it feels so empty without me

Eu disse que isso parece um trabalho pra mim
I said this looks like a job for me

Então todos me sigam
So everybody, just follow me

Porque precisamos de um pouco de controvérsia
'Cause we need a little controversy

Porque isso parece tão vazio sem mim
'Cause it feels so empty without me

Pequenos bagunceiros, as crianças se sentindo rebeldes
Little hellions, kids feeling rebellious

Envergonhadas, seus pais ainda escutam Elvis
Embarrassed, their parents still listen to Elvis

Elas começam a se sentir como prisioneiros, impotentes
They start feeling like prisoners, helpless

Até alguém vir em uma missão e gritar: Puta!
'Til someone comes along on a mission and yells: Bitch!

Um visionário, a visão é assustadora
A visionary, vision is scary

Poderia começar uma revolução, poluindo as ondas sonoras
Could start a revolution, polluting the airwaves

Um rebelde, então me deixe aproveitar e curtir
A rebel, so just let me revel and bask

O fato de eu ter conseguido fazer todo mundo puxar meu saco
In the fact that I got everyone kissing my ass

E isso é um desastre, uma grande catástrofe
And it's a disaster, such a catastrophe

Você ver esse tanto da minha bunda, você me chamou?
For you to see so damn much of my ass, you asked for me?

Bem, eu voltei (na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)
Well, I'm back (na-na-na-na-na-na-na-na-na-na)

Conserte sua antena torta, sintonize ela, e aí eu vou
Fix your bent antenna, tune it in, and then I'm gonna

Entrar na sua pele como uma farpa
Enter in and up under your skin like a splinter

O centro das atenções, de volta no inverno
The center of attention, back for the winter

Eu sou interessante, a melhor coisa desde a luta livre
I'm interesting, the best thing since wrestling

Infestando os ouvidos das suas crianças e criando ninhos
Infesting in your kid's ears and nesting

Testando: Atenção, por favor
Testing: Attention, please

Sinto a tensão logo que alguém me menciona
Feel the tension soon as someone mentions me

Aqui está minha opinião, minha opinião é gratuita
Here's my ten cents, my two cents is free

Chatice, quem mandou? Você mandou me chamar?
A nuisance, who sent? You sent for me?

Agora, isso parece um trabalho pra mim
Now this looks like a job for me

Então todos me sigam
So everybody just follow me

Porque precisamos de um pouco de controvérsia
'Cause we need a little controversy

Porque isso parece tão vazio sem mim
'Cause it feels so empty without me

Eu disse que isso parece um trabalho pra mim
I said this looks like a job for me

Então todos me sigam
So everybody, just follow me

Porque precisamos de um pouco de controvérsia
'Cause we need a little controversy

Porque isso parece tão vazio sem mim
'Cause it feels so empty without me

Comigo é elas por elas, eu insulto
A tisk-it a task-it, I'll go tit-for-tat with

Qualquer um que fale essa e aquela porra
Anybody who's talking this shit and that shit

Chris Kirkpatrick, você pode levar um chute na bunda
Chris Kirkpatrick, you can get your ass kicked

Pior do que aqueles bastardos do Limp Bizkit
Worse than them little Limp Bizkit bastards

E Moby? Você pode ser pisoteado pelo Obie
And Moby? You can get stomped by Obie

Seu careca viado de trinta e seis anos, me mama
You thirty-six-year-old bald headed fag, blow me

Você não me conhece, você é velho, deixa pra lá
You don't know me, you're too old, let go

Já era, ninguém escuta techno
It's over, nobody listens to techno

Agora vamos nessa, só me dê um sinal
Now let's go, just give me the signal

Eu estarei lá com uma lista lotada de novos insultos
I'll be there with a whole list full of new insults

Eu tenho sido foda, cheio de suspense com um lápis
I've been dope, suspenseful with a pencil

Desde que Prince se tornou um símbolo
Ever since Prince turned himself into a symbol

Mas, às vezes, a parte chata é que parece que
But, sometimes, the shit just seems

Todo mundo só quer falar a meu respeito
Everybody only wants to discuss me

Isso significa que eu sou nojento
So this must mean I'm disgusting

Mas é só meu jeito, eu sou só obsceno
But it's just me, I'm just obscene

Embora eu não tenha sido o primeiro rei da controvérsia
Though I'm not the first king of controversy

Eu sou a pior coisa desde o Elvis Presley
I am the worst thing since Elvis Presley

Fazendo de modo tão egoísta esse ritmo musical criado por negros
To do black music so selfishly

E usando para me tornar rico (ei)
And use it to get myself wealthy (hey)

É um conceito que funciona
There's a concept that works

Vinte milhões de outros rappers brancos surgem
Twenty million other white rappers emerge

Mas não importa quantos peixes estejam no mar
But no matter how many fish in the sea

Ele estaria tão vazio sem mim
It'd be so empty without me

Agora, isso parece um trabalho pra mim
Now this looks like a job for me

Então todos me sigam
So everybody just follow me

Porque precisamos de um pouco de controvérsia
'Cause we need a little controversy

Porque isso parece tão vazio sem mim
'Cause it feels so empty without me

Eu disse que isso parece um trabalho pra mim
I said this looks like a job for me

Então todos me sigam
So everybody just follow me

Porque precisamos de um pouco de controvérsia
'Cause we need a little controversy

Porque isso parece tão vazio sem mim
'Cause it feels so empty without me

Crianças!
Kids!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Malcolm McLaren / Anne Dudley / Trevor Horn / DJ Head / Urban Kris / Shawn Baumgardner / Jeff Bass / Eminem. Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Traduzida por Andres. Legendado por Jackson. Revisões por 20 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eminem e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção