Tradução gerada automaticamente
Attimi
Enrico Ruggeri
Momentos
Attimi
Quando o gosto de fantasia com você
Quando il gusto della fantasia ti prende
E a adrenalina não vai embora, não para baixo
E l'adrenalina non va via, non scende
Não há limites ea mente voa
Non ci sono più limiti e la mente vola
Nesses momentos eu te encontrar
Dentro a quei momenti trovo te
A imaginação é um fogo que não é errado
L'immaginazione è un fuoco che non sbaglia
E um pulso dentro de mim acorda
E una pulsazione dentro me si sveglia
São para os homens apenas se a mente é
Sono cose da uomini se la mente è sola
Não é um pensamento ligado você
C'è un pensiero acceso su di te
Esses longos momentos só para nós que eu não vou dizer que nunca
Quei lunghi attimi solo per noi che non ti dirò mai
Não há mais obstáculos do mundo para momentos longas horas
Senza più ostacoli al mondo per attimi lunghi ore
As luzes se acendem, à luz do dia, quando ele morre
Le luci passano via, nella luce del giorno quando muore
Para jogar com a vida
Per giocare con la vita
Para se sentir vivo e não perder os momentos
Per sentirci vivi e non sprecare gli attimi
Contra o tempo que vai mudar, estamos
Contro il tempo che ti cambierà, restiamo
Perdido na loucura que são
Dentro alla follia perduta noi ci siamo
Não temos limites quando estamos sozinhos
Non abbiamo più limiti, quando siamo soli
Esta é a minha imagem de você
Questa è la mia immagine di te
Esses momentos longas apenas para nós e desta vez você está
Quei lunghi attimi solo per noi e stavolta ci sei
Não há mais obstáculos do mundo para momentos longas horas
Senza più ostacoli al mondo per attimi lunghi ore
E os outros passarão à luz do dia, quando ele morre
E gli altri passano via nella luce del giorno quando muore
Para jogar com a vida
Per giocare con la vita
Para se sentir vivo e não perder os momentos
Per sentirci vivi e non sprecare gli attimi
Esses momentos longas apenas para nós e desta vez você está
Quei lunghi attimi solo per noi e stavolta ci sei
Não há mais obstáculos do mundo para momentos longas horas
Senza più ostacoli al mondo per attimi lunghi ore
As luzes se apagam para a luz do dia quando morre
Le luci passano via nella luce del giorno quando muore
Para jogar com a vida
Per giocare con la vita
Para se sentir vivo e não explicar os momentos
Per sentirci vivi e non spiegare gli attimi
Para jogar com a vida
Per giocare con la vita
Para se sentir vivo e não perder os momentos
Per sentirci vivi e non sprecare gli attimi
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enrico Ruggeri e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: