Don't Turn Of The Lights
Enrique Iglesias
Não Ligue As Luzes
Don't Turn Of The Lights
Eu não tenho que lhe dizer o que isso tem tudo a ver
I don't have to tell you what this is all about
Porque, baby, metade da diversão está em nós descobrir tudo para fora
Cause baby half the fun is in us figuring it all out
Então, por que você pergunta tem me do que eu estou fazendo agora?
So why you gotta ask me of what I'm doing now?
Porque eu não gosto de questão
Cause I don't like to question
O que eu ainda não encontrei, oh-yeah
What I still haven't found, oh-yeah
(Refrão)
(CHORUS)
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
Eu não quero estar no escuro esta noite
I don't wanna be in the dark tonight
Porque eu posso ler sua mente
Cause I can read your mind
Eu preciso agora, se o que estou fazendo está certo
I need to now if what I'm doing is right
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
Então me diga que eu vou chegar lá
So tell me I'm gonna get there
É tão difícil tentar mesmo
It's so hard to even try
Mas se movem juntos (oh-yeah-yeah-yeah)
But if we move together (oh-yeah-yeah-yeah)
Vamos acabar no segundo lado (oh-yeah-yeah-yeah)
We'll end up on the second side (oh-yeah-yeah-yeah)
(Refrão)
(CHORUS)
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
Eu não quero estar no escuro esta noite
I don't wanna be in the dark tonight
Porque eu posso ler sua mente
Cause I can read your mind
Eu preciso agora, se o que estou fazendo está certo
I need to now if what I'm doing is right
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
Se você sabe o que estou sentindo
If you know what I'm feeling
Quer correr, onde você iria?
Would you run, where would you go?
Se você quiser saber o que estou pensando
If you want to know what I'm thinking
Basta ligar as luzes e você sabe
Just turn on the lights and you know
(Refrão)
(CHORUS)
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
(Não vire as luzes)
(Don't turn of the lights)
Eu não quero estar no escuro esta noite
I don't wanna be in the dark tonight
Porque eu posso ler sua mente
Cause I can read your mind
(Não vire as luzes)
(Don't turn of the lights)
Eu preciso agora, se o que estou fazendo está certo
I need to now if what I'm doing is right
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
Eu não quero estar no escuro esta noite
I don't wanna be in the dark tonight
Porque eu posso ler sua mente
Cause I can read your mind
Eu preciso agora, se o que estou fazendo está certo
I need to now if what I'm doing is right
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
Ver as luzes em mim,
See the lights on me,
Eu quero que você veja tudo o que pode ser
I want you to see everything that we can be
Então não ligue as luzes
So don't turn of the lights
Ver as luzes em mim
See the lights on me
Eu quero que você veja tudo o que pode ser
I want you to see everything that we can be
Não vire as luzes
Don't turn of the lights
Não vire as luzes
Don't turn of the lights
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Enrique Iglesias e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: