Tradução gerada automaticamente
Promises
Erasure
Promessas
Promises
Faltam quinze pra meia-noiteIt's a quarter-to-twelve
E ninguém tá atendendoAnd ain't nobody answering
Caí sob seu feitiçoFell under your spell
Mas, ah, aquela sensação foi passageiraBut ooh, that feeling was fleeting
Já tive o meu limiteI've had my fill
E eu só não quero mais brigarAnd I just don't wanna fight anymore
Conheço bem as históriasI know the stories well
E eu simplesmente não aguento maisAnd I just can't take anymore
Mantenha suas promessasKeep your promises
Eu só preciso de alguém por pertoI just need somebody to be there
(A vontade dentro de mim tá se quebrando)(The will inside me is breaking)
E se não pudermos ser honestosAnd if we can't be honest
Amor, você não vê que não vamos a lugar nenhumBaby, don't you see we won't get nowhere
(Não vamos a lugar nenhum sozinhos)(We won't get anywhere on our own)
Então, você não vai manter essas promessas?So won't you keep those promises
Eu só preciso de alguém em quem confiarI just need someone to rely on
(A vontade dentro de mim tá se quebrando)(The will inside me is breaking)
Porque se não formos sólidos'Cause if we're not solid
Tudo vai mudarEverything will change
Nada vai restar de nós doisNothing will remain of the both of us
(Nada restando de nós)(Nothing remaining of us)
Promessas, promessas, só promessasPromises, promises, only promises
O que aconteceu comWhatever happened to
Aquele lado carinhoso que eu vi em você?That tender side I saw in you?
O que você me fez fazerWhat you made me do
Aquelas coisas, uauThose things, woah
E eu me pergunto como aqueles votos que fizemosAnd I wonder how those vows we made
Ah, eles evaporaramOoh, they'd evaporate
E como a chuva à noite veioAnd like the rain at night it came
Depois foi emboraThen it was gone
Mantenha suas promessasKeep your promises
Eu só preciso de alguém por pertoI just need somebody to be there
(A vontade dentro de mim tá se quebrando)(The will inside me is breaking)
E se não pudermos ser honestosAnd if we can't be honest
Amor, você não vê que não vamos a lugar nenhumBaby, don't you see we won't get nowhere
(Não vamos a lugar nenhum sozinhos)(We won't get anywhere on our own)
Então, você não vai manter essas promessas?So won't you keep those promises
Eu só preciso de alguém em quem confiarI just need someone to rely on
(A vontade dentro de mim tá se quebrando)(The will inside me is breaking)
Porque se não formos sólidos'Cause if we're not solid
Tudo vai mudarEverything will change
Nada vai restar de nós doisNothing will remain of the both of us
(Nada restando de nós)(Nothing remaining of us)
Promessas, promessas, só promessasPromises, promises, only promises
Promessas, promessas, só promessasPromises, promises, only promises
Mantenha suas promessasKeep your promises
Eu só preciso de alguém por pertoI just need somebody to be there
(A vontade dentro de mim tá se quebrando)(The will inside me is breaking)
E se não pudermos ser honestosAnd if we can't be honest
Amor, você não vê que não vamos a lugar nenhumBaby, don't you see we won't get nowhere
(Não vamos a lugar nenhum sozinhos)(We won't get anywhere on our own)
Então, você não vai manter essas promessas?So won't you keep those promises
Eu só preciso de alguém em quem confiarI just need someone to rely on
Porque se não formos sólidos'Cause if we're not solid
Tudo vai mudarEverything will change
Nada vai restar de nós doisNothing will remain of the both of us
(Nada restando de nós)(Nothing remaining of us)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Erasure e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: