My Father's Eyes
Eric Clapton
Os Olhos do Meu Pai
My Father's Eyes
Velejando baixo atras do sol
Sailing down behind the Sun
Esperando meu principe vir
Waiting for my prince to come
Rezando pra chuva de cura
Praying for the healing rain
Pra restaurar outra vez minha alma
To restore my soul again
Apenas uma Pessoa desprezível na corrida
Just a toerag on the run
Como que eu comecei aqui?
How did I get here?
O que eu fiz?
What have I done?
Quando todas minhas esperanças aumentarão?
When will all my hopes arise?
Como eu conhecerei ele?
How will I know him?
Quando eu olhar nos olhos do meu pai
When I look in my father's eyes
Os olhos do meu pai
My father's eyes
Quando eu olhar nos olhos do meu pai
When I look in my father's eyes
Os olhos do meu pai
My father's eyes
Então a luz começa a brilhar
Then the light begins to shine
E eu ouço aquelas canções antigas
And I hear those ancient lullabies
E como eu presto atenção nesta semente crescer
And as I watch this seedling grow
Sinto meu coração começar a transbordar
Feel my heart start to overflow
Onde eu encontro as palavras pra falar?
Where do I find the words to say?
Como eu o ensino?
How do I teach him?
O que nós jogamos?
What do we play?
Aos poucos, eu descobri
Bit by bit, I've realized
Isso é quando eu preciso deles
That's when I need them
Isso é quando eu preciso dos olhos do meu pai
That's when I need my father's eyes
Os olhos do meu pai
My father's eyes
Isso é quando eu preciso dos olhos do meu pai
That's when I need my father's eyes
Os olhos do meu pai
My father's eyes
Então a recortada borda aparece
Then the jagged edge appears
Através das nuvens distantes de lagrimas
Through the distant clouds of tears
Eu sou como uma ponte que está sendo afastada
I'm like a bridge that was washed away
Minhas fundações foram feitas de argila
My foundations were made of clay
Minha alma desliza abaixo para morrer
As my soul slides down to die
Como poderia eu o perder?
How could I lose him?
O que eu tentei?
What did I try?
Aos poucos, eu descobri
Bit by bit, I've realized
Que ele era aqui comigo
That he was here with me
Eu olhei nos olhos do meu pai
I looked into my father's eyes
Os olhos do meu pai
My father's eyes
Eu olhei nos olhos do meu pai
I looked into my father's eyes
Os olhos do meu pai
My father's eyes
Os olhos do meu pai
My father's eyes
Os olhos do meu pai
My father's eyes
Eu olhei nos olhos do meu pai
I looked into my father's eyes
Os olhos do meu pai
My father's eyes
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Clapton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: