
I Don't Know You Anymore
Eric Nam
Eu Não Te Conheço Mais
I Don't Know You Anymore
Guarde suas desculpas, elas não significam nada para mimKeep your apologies, they don’t mean nothing to me
Eu cansei de fingir que não tenho um lugar para estarI'm done with pretending like I don’t got somewhere to be
Você queria a Lua e as estrelas e toda a galáxiaYou wanted the Moon and the stars and the whole galaxy
Eu te dei meu coração e você devolveu faltando um pedaçoI gave you my heart and you gave it back missing a piece
Agora estamos, ooh, tão separadosNow we’re, ooh, so separated
E estou perdendo toda a minha paciênciaAnd I'm losing all my patience
E você costumava serAnd you used to be
Alguém que eu odiavaSomeone I hated
Agora tudo que eu sei, tudo que eu sei éNow all I know, all that I know is
Não te conheço maisI don’t know you anymore
Eu não consigo te dizer onde demos erradoI can’t tell you where we went wrong
Talvez não seja culpa de ninguémMaybe it’s not anyone’s fault
Tudo que eu sei éAll I know is
Eu não te conheço maisI don’t know you anymore
Nem sobrou nada para levar de voltaNothing even left to take back
Não dá para perder algo que você nunca teveCan’t lose something you never had
Tudo que eu sei éAll I know is
Não te conheço maisI don’t know you anymore
Nós fomos longe demaisWe’ve gone too far
Nossa queda foi forteWe fell too hard
Você quebrou meu coração (você quebrou meu coração)You broke my heart (you broke my heart)
Vou esquecer seu rostoForget your face
Porque é tarde demais'Cause it’s too late
Para dizer que você vai mudarTo say you’ll change
Eu não te conheço maisI don’t know you anymore
Você não pode queimar uma ponte e agir como se não fosse grande coisaYou can’t burn a bridge and then act like it’s not a big deal
É difícil descobrir que a pessoa que você ama não era realIt’s hard to find out the person you love wasn’t real
Agora você me cala com trovões e relâmpagosNow you gaslight me with thunder and lightning
E eu não sei como deveria me sentirAnd I don’t know how I should feel
Porque você ainda me persegueCause you still haunt me
Sim, você ainda me persegueYeah, you still haunt me
Quando estamos, ooh, tão separadosWhen we’re, ooh, so separated
E estou perdendo toda a minha paciênciaAnd I'm losing all my patience
E você costumava serAnd you used to be
Alguém que eu odiavaSomeone I hated
Agora tudo que eu sei, tudo que eu sei éNow all I know, all that I know is
Eu não te conheço maisI don’t know you anymore
Eu não consigo te dizer onde demos erradoI can’t tell you where we went wrong
Talvez não seja culpa de ninguémMaybe it’s not anyone’s fault
Tudo que eu sei éAll I know is
Eu não te conheço maisI don’t know you anymore
Nem sobrou nada para levar de voltaNothing even left to take back
Não dá para perder algo que você nunca teveCan’t lose something you never had
Tudo que eu sei éAll I know is
Eu não te conheço maisI don’t know you anymore
Nós fomos longe demaisWe’ve gone too far
Nossa queda foi forteWe fell too hard
Você quebrou meu coração (você quebrou meu coração)You broke my heart (you broke my heart)
Vou esquecer seu rostoForget your face
Porque é tarde demais'Cause it’s too late
Para dizer que você vai mudarTo say you’ll change
Eu não te conheço maisI don’t know you anymore
Eu não te conheço maisI don’t know you anymore
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eric Nam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: