Non siamo soli
Eros Ramazzotti
Non siamo soli (Tradução)
Non siamo soli
É a vontade de mudar a realidadeE' la voglia di cambiare la realtà
Que ainda me faz sentir vivoche mi fa sentire ancora vivo
E procurarei todos aqueles como eue cercherò tutti quelli come me
Que ainda tem um sonho a maische hanno ancora un sogno in più.
Um sonho a mais.Un sogno in più.
Dentro um livro que ninguém nunca escreveuDentro un libro che nessuno ha scritto mai
Leio as instruções da vidaleggo le istruzioni della vita
Também se sei que depoisanche se so che poi
Não as seguireinon le seguirò
Farei tudo aquilo que sinto.farò ciò che sento.
Apesar das distâncias não estamos sozinhosOltre le distanze noi non siamo soli
Filhos da mesma humanidadefigli della stessa umanità
Almas viajantes a procura de ideaisanime viaggianti in cerca di ideali
A coragem não nos faltaráil coraggio non ci mancherà
Superando os limites de qualquer ideologiaSupera i confini di qualunque ideologia
A emoção que nos une em uma grande idéial'emozione che ci unisce in una grande idea
Um outro mundo possível existeun altro mondo possibile c'è
E eu também o procuro e também o quero como vocêe lo cerco anch'io e lo voglio anch'io come te
Como você, yeahCome te, yeah.
Nas páginas deixadas em brancoNelle pagine lasciate in bianco
Nós damos espaço a todos os nossos sonhos.noi diamo spazio a tutti i nostri sogni.
Ninguém nunca roubará o futuroNessuno mai il futuro ruberà
Das nossas mãos.dalle nostre mani
Apesar das distâncias não estamos sozinhosOltre le distanze noi non siamo soli
Sem mais certeza e verdadesenza più certezze e verità.
Almas confusas, corações prisioneirosAnime confuse, cuori prigionieri
Com a mesma idéia de liberdadecon la stessa idea di libertà.
Liberdade.Libertà.
Apesar das distâncias não estamos sozinhosOltre le distanze noi non siamo soli
A incerteza não nos deterá,l'incertezza non ci fermerà,
Superando os limites.supera i confini.
Não conhece geografiaNon conosce geografia
A emoção que nos une numa grande idéia.l'emozone che ci unisce in una grande idea.
Apesar das distâncias não estamos sozinhosOltre le distanze noi non siamo soli
Sempre a procura da verdade.sempre in cerca della verità.
Almas viajantes, corações prisioneirosAnime viaggianti, cuori prigionieri
Com a mesma idéia de liberdade.con la stessa idea di libertà.
Um outro mundo possível existeUn altro mondo possibile c'è
E eu o estou procurando junto a vocêio lo sto cercando insieme a te
Eu também com vocêAnch'io con te
Junto a mimInsieme a me
E você comigoE tu con me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eros Ramazzotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: