L'aquila e Il Condor
Eros Ramazzotti
A Aguia e o Condor
L'aquila e Il Condor
Eu tive um sonho que parecia verdadeiro
Ho fatto un sogno che sembrava vero
Oh sonhei pelo menos cem vezes
E l'ho sognato cento volte almeno
Eu vi uma multidão que crescia
Ho visto una gran folla che cresceva
Cada vez mais, sempre mais
Sempre più, sempre più
Parecia uma maré
Sembrava una marea
Eu vi uma águia e um condor juntos
Ho visto un'aquila insieme a un condor
Levantarem voo através do azul profundo
Alzarsi in volo verso un blu profondo
E as pessoas naquele momento aplaudiram.
La gente in quell'istante applaudi
Eu estava lá,eu estava lá.
Ero lì, ero lì
Parecia outro mundo....
Sembrava un altro mondo
Oh querida, e você me diz que
O cara, e tu mi dici che
Eu deveria ter os pés um pouco mais na terra
Dovrei tenere I piedi un po' più a terra
O querido, mas um sonho o que é?
O cara, ma un sogno che cos'è
Se não um golpe desferido de imaginação que te carrega...te arrasta com ele
Se non un colpo d'ala che si sferra e che trascina su, che trascina su
A águia voava junto ao condor
Volava l'aquila insieme al condor
Eram o norte voando junto ao sul do mundo...
Volava il nord insieme al sud del mondo
Parecia claro seu significado
Sembrava chiaro il suo significato
E então, e então
E così, e così
E isso me empolgou
Mi sono entusiasmato
Oh querida, é preciso crer
O cara, bisogna credere
Que ainda pode acontecer algo que você espere que ocorra mais
Che può succedere qualcosa che non ti aspettavi più
Será preciso,será preciso tempo
Ci vorrà ci vorrà del tempo
Mas algo já se encaminha nesse sentido
Ma qualcosa si muove già
Sob estes sinais de mudança, nascerá uma nova maneira de pensar
Sotto il segno del cambiamento un pensiero nuovo nascerà
Será preciso,será preciso tempo
Ci vorrà ci vorrà del tempo
Mas alguém chegará la
Ma qualcuno ci arriverà
Quantos buscam um céu aberto
Quanti vogliono un cielo aperto
Quantos amam a liberdade
Quanti amano la libertà
Quantos amam a liberdade, a liberdade
Si, quanti amano la libertà, la libertà
Oh querida, e você me diz que
O cara, e tu mi dici che
Eu deveria ter os pés um pouco mais na terra...
Dovrei tenere I piedi un po' più a terra
Oh querida, mas um sonho o que é?
O cara, ma un sogno che cos'è
Se não um golpe desferido de imaginação que te carrega,te arrasta com ele
Se non un colpo d'ala che si sferra e che trascina su
Será preciso,será preciso tempo
Ci vorrà ci vorrà del tempo
Mas algo já se move
Ma qualcosa si muove già
Sob o sinal das mudanças
Sotto il segno del cambiamento
Novo pensamento nascerá
Un pensiero nuovo nascerà
Será preciso,será preciso tempo
Ci vorrà ci vorrà del tempo
Mas alguém chegará lá
Ma qualcuno ci arriverà
Quantos buscam um céu aberto
Quanti vogliono un cielo aperto
Quantos amam a liberdade,a liberdade
Quanti amano la libertà, la libertà
Eu sonhei um sonho que parecia verdadeiro
Ho fatto un sogno che sembrava vero
E sonhei pelo menos cem vezes
E l'ho sognato cento volte almeno
A águia voava junto ao condor
Volava l'aquila insieme al condor
O norte voaram junto ao sul do mundo (ao fim diminuindo o volume)
Volava il nord insieme al sud del mondo(ad libitum sfumando)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Eros Ramazzotti e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: