On To The Next One
Escape The Fate
Em Direção Ao Próximo
On To The Next One
Esse amor é agridoce. Está sempre incompleto.
This love is bittersweet. It's always incomplete.
Agora você está me matando (ohhh-oh)
Right now you're killing me (ohhh-oh)
Porque tudo que você diz, e toda vez que você fica,
'Cause everything that you say, and every time that you stay,
Eu vejo que você mudou e sou eu quem você culpa.
I see that now you have changed and I'm the one that you blame.
Refrão:
Chorus:
AGORA VOCÊ SE FOI!
NOW YOU'RE GONE!
E você vai em direção ao próximo.
And you're on to the next one.
Dessa vez eu tenho que viver sem você.
This time I've got to live without you.
É apenas o jeito que devia ser.
That's just the way it has to be.
Dessa vez eu tenho que viver sem você (wah-ah-oh)
This time I've got to live without you. (Wa-ah-oh)
E você vai em direção ao próximo.
And you're on to the next one.
Quando essa noite vira dia
When this night, turns to day,
Eu sei que as pessoas mudam mas você continua a mesma.
I know that people change but you just stay the same.
Você juraria,
You would swear,
Em seu túmulo,
On your grave,
Que você nunca ia se tornar exatamente o que você odeia.
That you would never become exactly what you hate.
Refrão:
Chorus:
AGORA VOCÊ SE FOI!
NOW YOU'RE GONE
E você vai em direção ao próximo.
And you're onto the next one.
Dessa vez eu tenho que viver sem você.
This time I've got to live without you.
É apenas o jeito que devia ser.
That's just the way it has to be.
Dessa vez eu tenho que viver sem você (wah-ah-oh)
This time I've got to live without you. (Wa-ah-oh)
E você vai em direção ao próximo.
And you're on to the next one.
Em direção ao próximo.
On to the next one.
Toda noite vira dia, e todo mundo tem que mudar.
Every night turns to day, and every one has to change.
AGORA VOCÊ SE FOI!
NOW YOU'RE GONE!
E você vai em direção ao próximo.
And you're on to the next one.
Dessa vez eu tenho que viver sem você.
This time I've got to live without you.
É apenas o jeito que devia ser.
That's just the way it has to be.
Dessa vez eu tenho que viver sem você (wah-ah-oh)
This time I've got to live without you. (Wa-ah-oh)
E você vai em direção ao próximo.
And you're on to the next one.
Dessa vez eu tenho que viver sem você.
This time I've got to live without you.
É apenas o jeito que devia ser.
That's just the way it has to be.
Dessa vez eu tenho que viver sem você (wah-ah-oh)
This time I've got to live without you. (Wa-ah-oh)
E você vai em direção ao próximo.
And you're on to the next one.
Em direção ao próximo.
On to the next one.
Em direção ao próximo.
On to the next one.
Em direção ao próximo.
On to the next one
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escape The Fate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: