Get Up, Get Out
Escape The Fate
Levante-se, Saia
Get Up, Get Out
Vamos
Come on
Eu estou cansado, cansado disso
I'm sick, sick of it
De tudo isso
All of this
Toda essa merda que nubla o meu julgamento
All the shit that clouds my judgment
Mais uma vez, eu estou em um banco
Again, I'm on a bench
Me faz encolher
Makes me cringe
Todo mundo é cínico pra caralho
Everyone's a fucking cynic
Queime, queime, queime
Burn, burn, burn
Tudo para o chão
Everything to the ground
Queime, queime, queime
Burn, burn, burn
Tudo o que está ao redor
Everything that's around
É melhor você se levantar e sair agora
You better get up, get out now
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Antes que faça algo que você vai se arrepender
Before you do something you'll regret
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Você está preso em guardanapos (?)
You're trapped in lipstick napkins
Mansões incendiadas
Burned down mansions
Estrondos quebrados
Broken crashes
Cinzas de cigarro
Cigarette ashes
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Antes que faça algo que você vai se arrepender
Before you do something you're gonna regret
Torção de braço, uma vitória doente
Arm twist, a sick win
Tenho que entrar e começar isso
Gotta get in it, and get this going
Queime, queime, queime
Burn, burn, burn
Tudo para o chão
Everything to the ground
Queime, queime, queime
Burn, burn, burn
Tudo o que está ao redor
Everything that's around
É melhor queimar, queimar, queimar
You better burn, burn, burn
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Antes que faça algo que você vai se arrepender
Before you do something you'll regret
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Você está preso em guardanapos (?)
You're trapped in lipstick napkins
Mansões incendiadas
Burned down mansions
Estrondos quebrados
Broken crashes
Cinzas de cigarro
Cigarette ashes
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Antes que faça algo que você vai se arrepender
Before you do something you're gonna regret
Começou de cabeça baixa
Started out face down
Atingiu o chão correndo
Hit the ground running
Começou de cabeça baixa
Started out face down
Atingiu o chão correndo
Hit the ground running
Começou de cabeça baixa
Started out face down
Atingiu o chão correndo
Hit the ground running
Começou de cabeça baixa
Started out face down
Atingiu o chão correndo
Hit the ground running
Começou de cabeça baixa
Started out face down
Atingiu o chão correndo
Hit the ground running
Começou de cabeça baixa
Started out face down
Atingiu o chão correndo
Hit the ground running
Bateu no chão, bateu no chão
Hit the ground, hit the ground
Bateu no chão, bateu no chão
Hit the ground, hit the ground
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Antes que faça algo que você vai se arrepender
Before you do something you'll regret
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Você está preso em guardanapos (?)
You're trapped in lipstick napkins
Mansões incendiadas
Burned down mansions
Estrondos quebrados
Broken crashes
Cinzas de cigarro
Cigarette ashes
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Levante-se, saia agora
Get up, get out now
Antes que faça algo que você vai se arrepender
Before you do something you're gonna regret
Você vai se arrepender
You're gonna regret
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Escape The Fate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: