American Teenager
Ethel Cain
Adolescente Americana
American Teenager
Cresci debaixo de luzes amarelas na rua
Grew up under yellow light on the street
Colocando muita fé no faz de conta
Putting too much faith in the make-believe
E em outro time de futebol do colégio
And another high school football team
O irmão do vizinho voltou para casa em uma caixa
The neighbor's brother came home in a box
Mas ele quis ir, então talvez tenha sido culpa dele
But he wanted to go, so maybe it was his fault
Outro coração vermelho levado pelo sonho americano
Another red heart taken by the American dream
E eu sinto isso lá
And I feel it there
No meio da noite
In the middle of the night
Quando as luzes se apagam e eu estou sozinha de novo
When the lights go out and I'm all alone again
Diga o que quiser
Say what you want
Mas diga com convicção, com seus punhos pelo menos uma vez
But say it like you mean it with your fists for once
Uma longa guerra fria com seus filhos na linha de frente
A long cold war with your kids at the front
Apenas dê mais um dia, então você está pronto
Just give it one more day, then you'rе done
Pronto
Done
Eu faço o que eu quero
I do what I want
Chorando na arquibancada e eu disse que foi divertido
Crying in the blеachers and I said it was fun
Eu não preciso de nada de ninguém
I don't need anything from anyone
Esse apenas não é meu ano
It's just not my year
Mas eu estou de boa por aqui
But I'm all good out here
Manhã de domingo
Sunday morning
Mãos sobre meus joelhos em uma sala cheia de rostos
Hands over my knees in a room full of faces
Me desculpe se não pareço bem, mas eu provavelmente estava alterada
I'm sorry if I sound off, but I was probably wasted
E não me senti tão bem
And didn't feel so good
Cabeça cheia de uísque mas eu sempre sirvo
Head full of whiskey but I always deliver
Jesus, se você está ouvindo me deixe lidar com meu licor
Jesus, if you're listening let me handle my liquor
E Jesus, se você está aí, por que eu me sinto sozinha nesse quarto com você?
And Jesus, if you're there, why do I feel alone in this room with you?
E eu sinto isso lá
And I feel it there
No meio da noite
In the middle of the night
Quando as luzes se apagam
When the lights go out
Mas eu ainda estou aqui
But I'm still standing here
Diga o que quiser
Say what you want
Mas diga com convicção, com seus punhos pelo menos uma vez
But say it like you mean it with your fists for once
Uma longa guerra fria com seus filhos na linha de frente
A long cold war with your kids at the front
Apenas dê mais um dia, então você está pronto
Just give it one more day, then you're done
Pronto
Done
Eu faço o que eu quero
I do what I want
Chorando na arquibancada e eu disse que foi divertido
Crying in the bleachers and I said it was fun
Eu não preciso de nada de ninguém
I don't need anything from anyone
Esse apenas não é meu ano
It's just not my year
Mas eu estou de boa por aqui
But I'm all good out here
Diga o que quiser
Say what you want
Mas diga com convicção, com seus punhos pelo menos uma vez
But say it like you mean it with your fist for once
Uma longa guerra fria com seus filhos na linha de frente
A long cold war with your kids at the front
Apenas dê mais um dia, então você está pronto
Just give it one more day, then you're done
Eu faço isso pelo meu pai e eu faço por Dale
I do it for my daddy and I do it for Dale
Eu estou fazendo o que eu quero e, porra, estou fazendo isso bem
I'm doing what I want and damn, I'm doing it well
Por mim, por mim
For me, for me
Por mim, por mim
For me, for me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ethel Cain e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: