Tradução gerada automaticamente
Warten Auf Dich
F-Raz
Esperando por Você
Warten Auf Dich
O que quer que você faça, onde quer que você esteja, eu vou ficar aqui e esperar por você.Was immer Du tust, wo immer Du bist, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
Por mais que doa e me falte coragem, eu vou ficar aqui e esperar por você.Wie weh das auch tut und fehlt mir auch Mut, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
Dói pra caramba quando não te vejo. Parece que meu mundo não gira sem você. Eu quero te ter de volta nos meus braços, não quero mais dar um passo na minha vida sem você.Es tut mir weh, wenn ich dich nicht sehe. Es scheint als würde sich meine Welt ohne Dich nicht drehen. Ich will Dich endlich wieder in meine Arme nehmen, in meinem Leben keinen Schritt mehr ohne Dich gehen.
Você é simplesmente bonito demais pra ser verdade. Acredite, eu valorizo sua vida mais do que a minhaDu bist einfach zu schön um wahr zu sein. Glaub mir, ich schätze dein Leben mehr als meins
e eu gostaria de poder te mostrar agora o quanto eu te amo, mas você não está aqui.und ich wünschte ich könnte Dir jetzt zeigen wie sehr ich dich liebe, doch Du bist nicht hier.
Meu coração está congelando. Droga, você faz falta aqui!Mein Herz erfriert. Verdammt, Du fehlst mir hier!
Como essa solidão dói e parece que está rasgando meu coração.Wie diese Leere schmerzt und es scheint mir, als zerreißt es mein Herz.
Nós somos um só, mas estamos sozinhos e eu estou esperando,Wir sind eins und beide doch allein und ich warte,
eu vou me manter forte, você é o melhor que eu tenho, baby.ich bleib stark, Du bist das Beste was ich hab, Baby.
O que quer que você faça, onde quer que você esteja, eu vou ficar aqui e esperar por você.Was immer Du tust, wo immer Du bist, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
Por mais que doa e me falte coragem, eu vou ficar aqui e esperar por você.Wie weh das auch tut und fehlt mir auch Mut, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
Eu faria qualquer coisa pra ter você comigo.Ich würde alles dafür tun, um Dich bei mir zu haben.
Eu sei que não dá, mas, ei, eu vou ficar e esperar por você.Ich weiß es geht nicht, doch, hey, ich werde bleiben und auf Dich warten.
Até que eu finalmente te tenha de volta, porque eu quero poder dormir em paz de novo.Solange bis ich Dich endlich wieder hab', denn ich möchte endlich wieder ruhig schlafen können.
Você está tão longe, eu sinto tanto a sua falta, o tempo sem você ainda é tão difícil pra mim.Du bist mir so fern, Du fehlst mir so sehr, die Zeit ohne Dich fällt mir immer noch so schwer.
Eu estou esperando pelo dia em que você estará de volta comigo, até lá eu vou me manter forte e esperar por você.Ich warte auf den Tag bis Du wieder bei mir bist, bis dahin bleib ich stark und wart auf Dich.
Escuta!Hör zu!
A voz diz que eu consigo me virar sozinho, mas você está tão longe e sem você eu estou morrendo, garota.Die Stimme sagt, ich komm' allein gut klar, doch bist Du soweit weg und ohne Dich verreck ich Girl.
Te segurar e te olhar, é meu maior sonho, é o que eu preciso.Dich zu halten und Dich anzuschauen, mein größter Traum, das ich brauch.
Meu amor, eu nunca vou desistir de você!Mein Schatz ich geb Dich niemals auf!
O que quer que você faça, onde quer que você esteja, eu vou ficar aqui e esperar por você.Was immer Du tust, wo immer Du bist, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
Por mais que doa e me falte coragem, eu vou ficar aqui e esperar por você.Wie weh das auch tut und fehlt mir auch Mut, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
Escuta:Hör zu:
Eu estou esperando por você, não importa o que você faça, não importa onde você esteja. Você é tudo pra mim, minha vida e eu estou esperando por você.Ich warte auf Dich, egal was Du tust, egal wo Du bist. Du bist alles für mich, mein Leben und ich warten auf Dich.
Não importa onde você esteja, eu vou me manter forte e esperar por você.Egal wo Du bist, ich bleib stark und ich warte auf Dich.
Não importa o que você faça, não importa onde você esteja. Você é tudo pra mim, minha vida e eu estou esperando por você, não importa onde você esteja.Egal was Du tust,egal wo Du bist. Du bist alles für mich, mein Leben und ich warten auf Dich,egal wo du bist
O que quer que você faça, onde quer que você esteja, eu vou ficar aqui e esperar por você.Was immer Du tust, wo immer Du bist, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
Por mais que doa e me falte coragem, eu vou ficar aqui e esperar por você.Wie weh das auch tut und fehlt mir auch Mut, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
O que quer que você faça, onde quer que você esteja, eu vou ficar aqui e esperar por você.Was immer Du tust, wo immer Du bist, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
Por mais que doa e me falte coragem, eu vou ficar aqui e esperar por você.Wie weh das auch tut und fehlt mir auch Mut, ich werd hier bleiben und warten auf Dich.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de F-Raz e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: