Tradução gerada automaticamente

Fous Ta Cagoule
Fatal Bazooka
ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.
Fous Ta Cagoule
Ouais gros ! (ouais gros !)
C'est Fatal Bazooka (Fatal Bazooka)
Quand c'est l'hiver, quand ça fait froid (froid, froid)
Qu'une chose à faire, gars ! Ecoute ça !
Représente le hardcore des montagnes
En direct de la Savoie
- Savoie ou bien ?
- Non ça va pas
Mec c'est l'pôle nord, on s'gèle les grelots
Bordel y fait plus froid qu'dans ton frigo
Un pied dehors direct, c'est la pharyngite
La morve au nez, les microbes qui s'agitent
Alors écoute avant qu'y s'ra trop tard
Avant que tu s'ras tout dur comme un surgelé Picard
On est pas v'nus pour jouer les papas-poules,
Mais un conseil, mon gars, fous ta cagoule !
[Refrão] :
Fous ta cagoule !
Fous ta cagoule !
Ou t'auras froid, t'auras les glandes, t'auras les boules
Fous ta cagoule, ouais !
Fous ta cagoule !
<a href="http://www.lyricsmania.com/lyrics/fatal_bazooka_lyrics_10484/other_lyrics_33033/fous_ta_cagoule_lyrics_357484.html" title="Fous Ta Cagoule Lyrics">Fous Ta Cagoule Lyrics</a>
La chair de poule, le nez qui coule, fous ta cagoule !
Fous ta cagoule !
Fous ta cagoule !
Du nord au sud, de l'est à l'ouest, même à Vesoul
Fous ta cagoule, ouais !
Fous ta cagoule !
Sauf à Kaboul, sauf à Kaboul !
Ouais dis-leur toi aussi, Profanation Fonky
En direct des quartiers de Marseille
Dans ma ville, on craint dégun
Fracasse les estrasses sur instru du rat frère
En même temps toujours froid aux mains
Contrebande, façon 90 dans la légende
Mange du cagnard !
Ici on joue au foot et pas au hand !
Franchement, j'serre les dents
Comme Yves Montand
Y r'pousse le pousse-mousse du mistral dans le vent
Planète Mars, représente la cagoule, sans un franc,
Cinq francs trente et deux qui nous font cent
- Hé mais oh mais, t'es au courant qu'on comprend rien à ce que tu
dis ?
- Qu'est-ce qu'y a ? qu'est-ce qu'y a toi ? tu m'engrènes ?
- Non mais c'est pas ça, mais on a message précis, tu vois, c'est
euh
[Refrão]
J'voudrais jeter un slam
Pour cette maladie qui, l'hiver, l'anus m'irrite
Un virus venu du froid, qu'on appelle gastro-entérite
La prochaine fois, j'mettrai ma cagoule
J'mettrai ma cagoule sur l'(bip)
Pour pas me geler les (bip)
Espèce de fils de (bip)
Qu'est-ce qui faut que j'foute ?
Ça fait quinze fois qu'j'te l'dis pauv' (bip)
Fous ta cagoule !
Mais qu'est-ce que tu (bip)
T'es en train de (bip) dans ma cagoule !
Elle me gratte commme un frottis dans la (bip) à ta mère
Elle me donne de l'érythème, j'ai les (bip) qui saignent
J'aurais pu faire "fous ton bonnet ! fous ton bonnet !"
Mais c'est moins cool que ce putain d'slogan
Fous ta cagoule !
[Refrão]
Ouais gars, c'est l'Bazooka, B.A.Z. euh...
En tout cas respect à Porte Blindée,
Menstruations douloureuses,
Pandi-Panda ainsi que Pitbull de flipper
Coups de couteau dans la glotte
Et bien sur Canon à Neige, Bang Bang !
[Refrão]
Put on Your Balaclava
Yeah, dude! (yeah, dude!)
It's Fatal Bazooka (Fatal Bazooka)
When it's winter, when it's cold (cold, cold)
Only one thing to do, man! Listen to this!
Representing the hardcore of the mountains
Live from Savoie
- Savoie or what?
- No, that's not it
Man, it's the North Pole, we're freezing our balls off
Damn, it's colder than in your fridge
One foot outside, it's a sore throat
Snot in your nose, microbes stirring
So listen before it's too late
Before you're as stiff as a Picard frozen food
We didn't come here to play daddy,
But a piece of advice, dude, put on your balaclava!
[Chorus]:
Put on your balaclava!
Put on your balaclava!
Or you'll be cold, you'll have swollen glands, you'll have the balls
Put on your balaclava, yeah!
Put on your balaclava!
The goosebumps, the runny nose, put on your balaclava!
Put on your balaclava!
Put on your balaclava!
From north to south, from east to west, even in Vesoul
Put on your balaclava, yeah!
Put on your balaclava!
Except in Kabul, except in Kabul!
Yeah, tell them too, Profanation Fonky
Live from the neighborhoods of Marseille
In my city, we fear no one
Smash the beats on Rat Brother's track
At the same time, always cold hands
Contraband, 90s style in the legend
Eat the sun!
Here we play soccer, not handball!
Honestly, I grit my teeth
Like Yves Montand
Pushing the mistral's foam in the wind
Planet Mars, represent the balaclava, without a penny,
Five francs thirty-two that make us a hundred
- Hey, but oh, do you know we can't understand what you're saying?
- What's up? What's up with you? Are you messing with me?
- No, but it's not that, but we have a specific message, you see, it's uh
[Chorus]
I'd like to throw a slam
For this disease that, in winter, irritates my anus
A virus from the cold, called gastroenteritis
Next time, I'll put on my balaclava
I'll put on my balaclava on my (beep)
To not freeze my (beep)
You son of a (beep)
What the (beep) should I do?
I've told you fifteen times, you poor (beep)
Put on your balaclava!
But what the (beep) are you doing?
You're (beep) in my balaclava!
It scratches me like a smear in your mother's (beep)
It gives me erythema, my (beep) bleed
I could have said 'put on your hat! put on your hat!'
But it's less cool than this damn slogan
Put on your balaclava!
[Chorus]
Yeah, dude, it's the Bazooka, B.A.Z. uh...
Anyway, respect to Porte Blindée,
Painful menstruation,
Pandi-Panda as well as Pitbull from the pinball machine
Knife stabs in the throat
And of course Snow Cannon, Bang Bang!
[Chorus]
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fatal Bazooka e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: