Tradução gerada automaticamente
Karanlık Sokakların Çirkin Çocukları
Fatih Erdemci
As crianças das ruas escuras, o feio
Karanlık Sokakların Çirkin Çocukları
Ruas escuras, crianças feias
Karanlık sokakların çirkin çocukları
As mulheres grávidas são desconhecidas além das mãos implorando conhecidos da noite.
Dilenen ellerinde bilinenden öte bilinmeyene gebe geceler vardır.
O desconhecido que o céu sem estrelas conhecido, a concepção nebuloso dos sonhos, grandes corações estão sofrendo.
Yıldızsız gökyüzünde sisli hayallerde kocaman yüreklerde bilinenden öte bilinmeyene gebe acılar vardır.
Somente aqueles que compreendem os únicos
Yalnız olanlar sadece onlar anlar
Ignorar a neblina tão longe ... longe ... ignorar a névoa fria
Sisin ardı soğuk sisin ardı uzak...çok uzak...
Há Soranmı ...
Soranmı var...
Há Duyanmı ...
Duyanmı var...
Há Görenmi ...
Görenmi var...
Eu tenho whet ...
Bilenmi var...
Se você quiser ver o nevoeiro ardındakilerini
Görmek istersen sisin ardındakilerini
Vai ter que cuidar do seu coração!
Yüreğinle bakman gerekecek!!!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fatih Erdemci e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: