Tradução gerada automaticamente
Cobertor
Felipe Amorim
Blanket
Cobertor
Send this one to the @, goEncaminha essa aqui para o arroba, vai
Send it to him, you can sendManda para ele, pode mandar
I know that time can separate usEu sei que o tempo pode afastar a gente
But if time separates usMas se o tempo afastar a gente
It's because our love is too weakÉ porque nosso amor é fraco demais
And weak loves don't deserve my time anymoreE amores fracos não merecem o meu tempo, não mais
I simply know that everything that was important to meSimplesmente eu sei que tudo que foi importante pra mim
From my life has gone, so it made me be like thisDa minha vida se foi, então me fez ser assim
Inside this armor in this tough lifeDentro dessa armadura nessa vida dura
I'm not Indiana Jones, so no adventureNão sou Indiana Jones, então sem aventura
Because I had only known crazy peoplePorque só tinha conhecido gente louca
I was afraid of an I love you coming out of my mouthEu tinha medo de um eu te amo sair da minha boca
Until one day it came out, I froze, looked at youAté que um dia ele saiu, eu gelei, te olhei
You said me too, and smiledVocê disse eu também, e sorriu
Crazy enough to like meLouca o suficiente pra gostar de mim
Brave enough to go all the wayCorajosa o suficiente pra ir até o fim
If I had drawn you, ordered youSe eu tivesse te desenhado, te encomendado
I would have done exactly like thisTeria feito exatamente assim
She told me: GoEla me disse: Vai
I said: I'm goingEu disse: Já vou
She told me: Come backEla me disse: Volta
I said: OoohEu disse: Ooô
Oh, how I miss youAi que saudade de você
Under my blanketDebaixo do meu cobertor
Oh, how I miss you, babyAi que saudade de você, bebê
Under my blanketDebaixo do meu cobertor
(Kaleb Junior)(Kaleb Junior)
(Felipe Amorim and Caio DJ)(Felipe Amorim e Caio DJ)
(Get into the swing, go!)(Chama no swing, vai!)
Look, I know that time can separate usOlha que eu sei que o tempo pode afastar a gente
But if time separates usMas se o tempo afastar a gente
It's because our love is too weakÉ porque nosso amor é fraco demais
And weak loves don't deserve my time anymoreE amores fracos não merecem o meu tempo, não mais
I simply know that everything that was important to meSimplesmente eu sei que tudo que foi importante pra mim
From my life has gone, so it made me be like thisDa minha vida se foi, então me fez ser assim
Inside this armor in this tough lifeDentro dessa armadura nessa vida dura
I'm not Indiana Jones, so no adventureNão sou Indiana Jones, então sem aventura
Because I had only known crazy peoplePorque só tinha conhecido gente louca
I was afraid of an I love you coming out of my mouthEu tinha medo de um eu te amo sair da minha boca
Until one day it came out, I froze, looked at youAté que um dia ele saiu, eu gelei, te olhei
You said me too, and smiledVocê disse eu também, e sorriu
Crazy enough to like meLouca o suficiente pra gostar de mim
Brave enough to go all the wayCorajosa o suficiente pra ir até o fim
If I had drawn you, ordered youSe eu tivesse te desenhado, te encomendado
I would have done exactly like thisTeria feito exatamente assim
She told me: GoEla me disse: Vai
I said: I'm goingEu disse: Já vou
She told me: Come back, come back babyEla me disse: Volta, volta bebê
I said: OoohEu disse: Ooô
Oh, how I miss youAi que saudade de você
Under my blanketDebaixo do meu cobertor
Oh, how I miss you, babyAi que saudade de você, bebê
Under my blanketDebaixo do meu cobertor
I don't need to say anythingEu não preciso falar nada
Let the sound speak for meDeixa que o som vem falar por mim
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Felipe Amorim e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: