Tradução gerada automaticamente
Better Days
Fifth Harmony
Dias Melhores
Better Days
Quando você se perde tentando agradar a todos
When you lose yourself trynna please everyone
Esperando que alguém se importe
Hoping somebody cares
Tem um milhão de amigos, mas quando você precisa de alguém
Got a million friends but when you need someone
Não há ninguém lá
There's nobody there
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Quando você me empurra para o leste, você me puxa para o oeste
When you pushed to east me, you pull to west me
Você vai longe demais e está enlouquecendo
You push too far and you're going crazy
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Ele não tem nada certo, nada certo
He got nothing left to nothing right
Quer desistir de tudo
Wanna give it all up
Quando você está a apenas uma tempestade de distância
When you're only one storm away
Do romper da aurora
From the breaking of the dawn
Apenas um coração partido de distância (de distância)
One heartbreak away (away)
Do amor que você achava que tinha ido embora
From the love you thought was gone
Às vezes piora antes de melhorar (melhorar)
Sometimes it get worse before it gets better (it get better)
Está chovendo agora, mas não pode chover para sempre
It's pouring now but it can't rain forever
Apenas uma lágrima de distância
One tear drop away
De dias melhores
From better days
Quando você não sabe se a luz no fim do túnel
When you don't know if the light at the end of the tunnel
É apenas um trem se aproximando
It's just a run aways train
Quando você foge do ontem para os problemas de amanhã
When you run from yesterday to tomorrow's troube
E não consegue enxergar através da chuva
And can't see through the rain
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Quando você me empurra para o leste, você me puxa para o oeste
When you pushed to east me, you pull to west me
Você vai longe demais e está enlouquecendo
You push too far and you're going crazy
(Ooh-ooh)
(Ooh-ooh)
Ele não tem nada certo, nada certo
He got nothing left to nothing right
Quer desistir de tudo
Wanna give it all up
Quando você está a apenas uma tempestade de distância
When you're only one storm away
Do romper da aurora
From the breaking of the dawn
Apenas um coração partido de distância
One heartbreak away
Do amor que você achava que tinha ido embora
From the love you thought was gone
Às vezes piora antes de melhorar (melhorar)
Sometimes it get worse before it gets better (better)
Está chovendo agora, mas não pode chover para sempre
It's pouring now but it can't rain forever
Apenas uma lágrima de distância
One tear drop away
De dias melhores
From better days
De dias melhores
From better days
De dias melhores (Não-oh, ooh)
From better days (No-oh, ooh)
De dias melhores
From better days
De dias melhores
From better days
De dias melhores
From better days
(Hoo-woah)
(Hoo-woah)
Você é linda e perfeitamente imperfeita
You're beautiful and perfectly imperfect
(Você é linda e perfeitamente imperfeita)
(You're beautiful and perfectly imperfect)
Original
Original
Deveria saber que você vale a pena
Should know that you're worth it
Você deveria saber, saber, saber
You should know know know
Saber, saber, saber
Know know know
Apenas uma tempestade de distância
One storm away
Do romper da aurora
From the breaking of the dawn
Apenas um coração partido de distância (De distância)
One heartbreak away (Away)
Do amor que você achava que tinha ido embora
From the love you thought was gone
(O amor que você achava que tinha ido embora)
(The love you thought was gone)
Às vezes piora antes de melhorar
Sometimes it get worse before it gets better
Está chovendo agora, mas não pode chover para sempre (Não pode chover para sempre)
It's pouring now but it can't rain forever (It can't rain forever)
Apenas uma lágrima de distância
One tear drop away
(Sim, sim-sim-sim)
(Yeah, yeah-yeah-yeah)
De dias melhores
From better days
Você é linda e perfeitamente imperfeita
You're beautiful and perfectly imperfect
E você deveria saber
And you should know
Deveria saber que você vale a pena
Should know that you're worth it
Original
Original
Eu quero ouvir você dizer
I wanna hear you say it
Você deveria saber, saber, saber
You should know know know
Saber, saber, saber
Know know know
Eu sou linda e perfeitamente imperfeita
I'm beautiful and perfectly imperfect
E eu deveria saber
And I should know
Saber que eu valho a pena
Know that I'm worth it
Original de todas as formas
Original in every single way
Você deveria saber, saber, saber
You should know know know
Saber, saber, saber
Know know know
Você é linda e perfeitamente imperfeita
You're beautiful and perfectly imperfect
E você deveria saber
And you should know
Deveria saber que você vale a pena
Should know that you're worth it
Original
Original
Eu quero ouvir você dizer
I wanna hear you say it
Você deveria saber, saber, saber
You should know know know
Saber, saber, saber
Know know know
Eu sou linda e perfeitamente imperfeita
I'm beautiful and perfectly imperfect
E eu deveria saber
And I should know
Saber que eu valho a pena
Know that I'm worth it
Original em todos os sentidos (Sentidos)
Original in every single way (Way)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fifth Harmony e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: