Aldri I Livet
(Aldri i livet, aldri i livet)
Daggryet nynner en myk sorgløs sang
Som da jeg så deg for første gang
I dine tidløse øyne fins svar
Som ingen andre jeg kjenner har
Hver gang jeg drar herfra, tenker du på meg da?
Hver gang jeg drar herfra, glem ikke løftet jeg ga:
Aldri i livet har jeg tenkt på å reise ifra deg
Aldri i livet, min venn, før jeg slår følge med vinden
Aldri i livet har jeg tenkt på å reise ifra deg
Aldri i livet, min venn, før jeg slår følge med vinden
Du har gitt livet en ny harmoni
Tiden i ensomhet er forbi
Jeg har vært blindet, men nå kan jeg se
Elskling, fordi du har lært meg det
Hver gang jeg drar herfra, tenker du på meg da?
Hver gang jeg drar herfra, glem ikke løftet jeg ga:
Aldri i livet har jeg tenkt på å reise ifra deg
Aldri i livet, min venn, før jeg slår følge med vinden
Aldri i livet har jeg tenkt på å reise ifra deg
Aldri i livet, min venn, før jeg slår følge med vinden
(Aldri i livet, aldri i livet)
(Aldri i livet, aldri i livet)
Nunca na vida
(Nunca na vida, nunca na vida)
Dawn cantarola uma música suave e despreocupada
Como quando te vi pela primeira vez
Em seus olhos atemporais, existem respostas
Como ninguém que eu conheço tem
Cada vez que eu saio daqui, você pensa em mim?
Cada vez que eu sair daqui, não esqueça a promessa que fiz:
Nunca na minha vida eu pensei em te deixar
Nunca na minha vida, meu amigo, até eu seguir o vento
Nunca na minha vida eu pensei em te deixar
Nunca na minha vida, meu amigo, até eu seguir o vento
Você deu à vida uma nova harmonia
O tempo de solidão acabou
Fiquei cego, mas agora posso ver
Querida, porque você me ensinou isso
Cada vez que eu saio daqui, você pensa em mim?
Cada vez que eu sair daqui, não esqueça a promessa que fiz:
Nunca na minha vida eu pensei em te deixar
Nunca na minha vida, meu amigo, até eu seguir o vento
Nunca na minha vida eu pensei em te deixar
Nunca na minha vida, meu amigo, até eu seguir o vento
(Nunca na vida, nunca na vida)
(Nunca na vida, nunca na vida)