Tradução gerada automaticamente
Kayleigh
Fish
Kayleigh
Kayleigh
Você se lembra
Do you remember
Corações de giz derretendo em uma parede playground
Chalk hearts melting on a playground wall
Você se lembra
Do you remember
Aurora escapa salas da faculdade moonwashed
Dawn escapes from moonwashed college halls
Você se lembra
Do you remember
A flor de cerejeira na praça do mercado
The cherry blossom in the market square
Você se lembra
Do you remember
Eu pensei que era confete no seu cabelo
I thought it was confetti in our hair
By the way, eu não parti seu coração?
By the way, didn't I break your heart?
Por favor, me perdoe, nunca quis ferir seu coração
Please excuse me, I never meant to break your heart
Então, desculpe, eu nunca quis quebrar seu coração
So sorry, I never meant to break your heart
Mas você partiu o meu
But you broke mine
Kayleigh, é tarde demais para dizer que estou arrependido?
Kayleigh, is it too late to say I'm sorry?
E Kayleigh, poderíamos ficar juntos novamente?
And Kayleigh, could we get it together again?
Eu simplesmente não posso continuar fingindo que se tratava de um fim natural
I just can't go on pretending that it came to a natural end
Kayleigh, oh eu nunca pensei que eu sentiria a sua falta
Kayleigh, oh I never thought I'd miss you
E Kayleigh, eu pensei que seria sempre amigos
And Kayleigh, I thought that we'd always be friends
Nós dissemos que nosso amor iria durar para sempre
We said our love would last forever
Então, como se chegou a este final amargo?
So how did it come to this bitter end?
Oh oh yeah
Oh oh yeah
Você se lembra
Do you remember
Pés descalços na grama com estrelas cadentes
Barefoot on the lawn with shooting stars
Você se lembra
Do you remember
O amor no chão em Belsize Park
The loving on the floor in Belsize Park
Você se lembra
Do you remember
Dançando em estiletes na neve
Dancing in stilettoes in the snow
Você se lembra
Do you remember
Você nunca entendeu, eu tinha que ir
You never understood, I had to go
By the way, eu não parti seu coração?
By the way, didn't I break your heart?
Por favor, me perdoe, nunca quis ferir seu coração
Please excuse me, I never meant to break your heart
Então, desculpe, eu nunca quis quebrar seu coração
So sorry, I never meant to break your heart
Mas você partiu o meu
But you broke mine
Kayleigh, eu só quero dizer que estou arrependido
Kayleigh, I just wanna say I'm sorry
Mas, Kayleigh, estou com muito medo de pegar o telefone
But, Kayleigh, I'm too scared to pick up the phone
Para ouvir você tenha encontrado um outro amado para consertar nosso lar quebrado
To hear you've found another lover to patch up our broken home
Kayleigh, ainda estou tentando escrever aquela canção de amor
Kayleigh, I'm still trying to write that love song
Kayleigh, é mais importante para mim, agora você se foi
Kayleigh, it's more important to me, now you're gone
Talvez ele vai provar que estávamos certos ou alguma vez provar que eu estava errado
Maybe it'll prove that we were right or ever prove that I was wrong
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fish e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: