Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.852

R.O.O.T.S.

Flo Rida

Letra

RAÍZES

R.O.O.T.S.

Estou falando de raízes
I'm talking 'bout roots

Não posso odiar de onde eu sou
I can't hate where I'm from

Porque de minha origem me construiu
'Cause where I'm from made me

Eu vim do fundo das favelas
I came from the bottom of the slums

Mas agora eu me entendo
But now I got me, me

Isso é por causa das minhas raízes (sim, sim, sim, sim, sim)
That's because of my roots (yeah, yeah, yeah, yeah)

Estou falando de raízes (sim, sim, sim)
I'm talking 'bout roots (yeah, yeah, yeah)

Estou falando de raízes
I'm talking 'bout roots

Ei, eu não posso ficar bravo com o que me levou à frente
Hey, I can't be mad at what got me ahead

Não me arrependo de minha luta no gueto devido ao meu sucesso
I don't regret my ghetto struggle due to my success

Não é tão bonito escrever sobre a superação do estresse
It ain't that beautiful to write on overcoming stress

Sopa de macarrão, agradecido pelo fato de que eu era alimentado
Top Ramen noodle soup, thank pappy for the fact I was fed

Olhe para mim agora, mas antes era tudo: Ei, Sr. Skid Row
Look at me now but all before: Hey, Mr. Skid Row

O sul sujo não é apenas um nome da maneira como tenho sido pobre
The dirty south ain’t just a name the way I've been poor

Os projetos marrom e branco, eu o chamo de Gizmo
The projects brown and white, I call it Gizmo

De um Gremlin aos carros no vídeo do Jigga
Went from a Gremlin' to them cars in Jigga's video

Não consigo encontrar uma refeição para um milhão, só Deus sabe disso
Can't find a meal to a mil, only God know it

Sem acordo recorde para um acordo, eu trabalho duro para isso
No record deal to a deal, I work hard for it

Eu também posso viver? Eu estou vivendo como minha mãe disse
Can I live too? I'm living like my momma told it

Antes de colher é preciso costurar
Before you reap it, gotta sew it

Estou falando sobre raízes
I'm talking 'bout roots

Não posso odiar de onde eu sou
I can't hate where I'm from

Porque de minha origem me construiu
'Cause where I'm from made me

Eu vim do fundo das favelas
I came from the bottom of the slums

Mas agora eu me entendo
But now I got me, me

Isso é por causa das minhas raízes (sim, sim, sim, sim, sim)
That's because of my roots (yeah, yeah, yeah, yeah)

Estou falando de raízes (sim, sim, sim)
I'm talking 'bout roots (yeah, yeah, yeah)

Estou falando de raízes
I'm talking 'bout roots

Ei, ainda no meu Kunta Kinte
Hey, still on my Kunta Kinte

Alguém tinha que sangrar só para eu fugir
Somebody had to bleed just for me to get away

Minha irmã teve que partir, eu respeito que ela fique segura
My sister had to leave, I respect her staying safe

Oh, sim, eu tive que chorar, mas estou mais forte hoje
Oh, yeah, I had to grieve, but I'm stronger to this day

Dor, eu não posso ignorá-lá, você pode dizer que sou ignorante
Pain, I can't ignore it, you might say I'm ignorant

Estou confundindo com coragem, a vitória é tão linda
I'm mistaking for courage, victory so gorgeous

Consigo passar por dois Bush, consigo passar por qualquer floresta
Make it through two Bush, I can make it through any forest

A fome me deu o desejo, mas o fundo é tão importante
Hunger gave me the wish, but the bottom is so important

Avenida 37 e rua 187
37 ave and 187 street

Miami, Carol City, agora eu faço parte de um legado
Miami, Carol City, now I'm part of a legacy

Sou grato pela quebrada, o que é o amor sem ciúmes
I'm thankful for the hood, what is love without jealousy

Há apenas cinco cartas que realmente me ajudam
There’s only five letters really help me

Estou falando sobre raízes
I'm talking 'bout roots

Não posso odiar de onde eu sou
I can't hate where I'm from

Porque de minha origem me construiu
'Cause where I'm from made me

Eu vim do fundo das favelas
I came from the bottom of the slums

Mas agora eu me entendo
But now I got me, me

Isso é por causa das minhas raízes (sim, sim, sim, sim, sim)
That's because of my roots (yeah, yeah, yeah, yeah)

Estou falando de raízes (sim, sim, sim)
I'm talking 'bout roots (yeah, yeah, yeah)

Estou falando de raízes
I'm talking 'bout roots

Ei, eu sei que as sementes foram plantadas
Hey, I know the seeds been planted

Está prejudicando minha alma, mas meus sonhos foram concedidos
It's damaging my soul, but my dreams been granted

Essa vida tripla, muito mais profunda do que o planeta Terra
That triple life towards, much deeper than Earth's planet

O que eu poderia querer mais do que refazer? Eu nunca entro em pânico
What could I want more than redoing? I never panic

Não desce mais do que o chão sob seus pés
Gets no lower than the ground beneath your feet

Um homem não resistirá a nada se cair na derrota
A man will stand for nothing if he falls for defeat

Um pedregulho na mão melhor do que todos na rua
A boulder in the hand better than all in the street

Se você olhar sob a areia, então todos nós precisamos de um vinco
If you look beneath the sand, then we all need a crease

Raízes diante dos galhos, raízes diante das mansões
Roots before the branches, roots before the mansions

Raízes diante de seu papel mais loucas do que Marilyn Manson
Roots before your paper crazier than Marilyn Manson

Raízes com seus avós, raízes sob sua lona
Roots with your grandparents, roots under your canvas

Raízes se você é negro, branco ou espanhol
Roots whether you black, white, or Spanish

Estou falando sobre raízes
I'm talking 'bout roots

Não posso odiar de onde eu sou
I can't hate where I'm from

Porque de minha origem me construiu
'Cause where I'm from made me

Eu vim do fundo das favelas
I came from the bottom of the slums

Mas agora eu me entendo
But now I got me, me

Isso é por causa das minhas raízes (sim, sim, sim, sim, sim)
That's because of my roots (yeah, yeah, yeah, yeah)

Estou falando de raízes (sim, sim, sim)
I'm talking 'bout roots (yeah, yeah, yeah)

Estou falando de raízes
I'm talking 'bout roots

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Jean Borges / Flo Rida. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Rafinhah e traduzida por Hugo. Legendado por Júlia. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Flo Rida e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção