Tradução gerada automaticamente
Hours
Florrie
Horas
Hours
Às vezes você pensa nela
Sometimes you think about her
E eu estou bem com isso
And I'm okay with that
E ela te deu tudo que você sempre quis
And she gave you everything you ever wanted
Mas eu sei que ela te machucou muito
But I know she hurt you bad
Às vezes eu penso nele
Sometimes I think about him
E você está bem com isso
And you're okay with that
E de vez em quando eu me sinto o cara mau
And every now and then I feel like I'm the bad guy
Mas você diz que entende
But you say you understand
E se o tempo é um curandeiro, então é melhor irmos devagar
And if time's a healer, then we'd better go slow
Porque todos esses sentimentos pesados
'Cause all these heavy feelings
Não podemos carregá-los sozinhos
We can't carry them alone
À medida que nossos corações batendo começam a crescer
As our beating hearts start to grow
E agora estamos nos movendo em câmera lenta
And now we're moving in slow motion
Pegando com cuidado os pedaços quebrados
Carefully picking up the broken pieces
Já se passaram horas, horas, horas, horas
It's been hours, hours, hours, hours
Todo esse tempo é nosso, nosso, nosso, nosso
All this time is ours, ours, ours, ours
Ei
Hey
Às vezes eu quero olhar para trás
Sometimes I wanna look back
Só para tirar isso do meu peito
Just to get it off my chest
E você não promete que vai entender isso
And you don't promise that you'll ever understand it
Mas você tenta fazer o seu melhor
But you try to do your best
E se o tempo é um curandeiro, então é melhor irmos devagar
And if time's a healer, then we'd better go slow
Porque todos esses sentimentos pesados
'Cause all these heavy feelings
Não podemos carregá-los sozinhos
We can't carry them alone
À medida que nossos corações batendo começam a crescer, oh
As our beating hearts start to grow, oh
E agora estamos nos movendo em câmera lenta
And now we're moving in slow motion
Pegando com cuidado os pedaços quebrados
Carefully picking up the broken pieces
Já se passaram horas, horas, horas, horas
It's been hours, hours, hours, hours
Todo esse tempo é nosso, nosso, nosso, nosso
All this time is ours, ours, ours, ours
(Nosso, nosso, nosso)
(Ours, ours, ours)
(Nosso, nosso, nosso)
(Ours, ours, ours)
(Nosso, nosso, nosso)
(Ours, ours, ours)
(Nosso, nosso, nosso)
(Ours, ours, ours)
(Todo esse tempo é nosso, nosso, nosso, nosso)
(All this time is ours, ours, ours, ours)
(Nosso, nosso, nosso)
(Ours, ours, ours)
(Nosso, nosso, nosso)
(Ours, ours, ours)
E agora estamos nos movendo em câmera lenta
And now we're moving in slow motion
Pegando com cuidado os pedaços quebrados
Carefully picking up the broken pieces
Já se passaram horas, horas, horas, horas
It's been hours, hours, hours, hours
Todo esse tempo é nosso, nosso, nosso, nosso
All this time is ours, ours, ours, ours
E agora estamos nos movendo em câmera lenta (movendo, movendo, movendo)
And now we're moving in slow motion (Moving, moving, moving)
E agora estamos nos movendo em câmera lenta
And now we're moving in slow motion
(Câmera lenta)
(Slow motion)
E agora estamos nos movendo em câmera lenta
And now we're moving in slow motion
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Florrie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: