Long Run
Fly Union
Long Run
Long Run
Tempos mudam, novos rostos
Time changes, new faces
Velhos melhores amigos, novos estranhos
Old best friends, new strangers
Novos relógios só para manter-se com os ritmos
New watch just to keep up with the paces
Planos de jogos novos, indo para novos lugares
New game plan, off to new places
Eu sinto que eu posso vencer esta corrida
I got a feeling I can win this race
Eu encontrei o meu ritmo
I've found my pace
A única coisa que você pode fazer por mim é se desculpar, fique fora do meu caminho
The only thing that you can do for me is please stay out my way
Não fique no meu caminho, a menos que você tem algo a pagar
No come around my way, unless you got something to pay
Estou tentando encontrar um lugar onde eu possa libertar minha mente
I'm trying to find a place where I can free my mind
Onde eu não preciso da minha pistola, não preciso do crime
Where I don't need my 9, ain't to need for crime
Eu não estou preocupado em perder, focado em vencer
I ain't worried about losing, focused on winning
Deus me perdoe por meu pecado, mas este é o começo
God forgive me for my sinning, but this is the beginning
Ugh, eu peço a Deus que eu não pegar outra sentença
Ugh, I pray to God that I don't catch another sentence
Tem um parágrafo no caso de alguém quer ouvir
Got a paragraph in case someone wants to listen
Sim, às vezes eu gostaria de ter asas para que eu possa voar para longe
Yeah, sometimes I wish I had some wings so I can fly away
E todos vocês odiadores falando merda, vocês todos podem morrer hoje
And all you haters talking shit, ya'll can die today
Uh, mas eu depois penso que se eu morrer hoje
Uh, but I then think if I die today
Bom, se eu tiver que ir, tenho que fazer de maneira certa
Well if I got to go, make it right away
Sim, porque eu quero viver morrendo
Yeah, cause I want to live dying
Mas se eu tivesse que ir, preferiria morrer tentando
But if I got to go if I would rather die through trying[?]
Nós apenas começamos
We only just began
Sim, eu estou aqui pelo Long Run, Lo Lo Long Run
Yeah I'm here for the Long Run, la la long run
Nós apenas começamos
We only just began
Ainda nada de novo, sem ser o dinheiro, ainda nada de novo, sem ser o dinheiro
Still nothing new but the money, still nothing new but the money
Nós apenas começamos
We only just began
E eu mantenho minha cabeça erguida, como um armador
And I keep my head up like a point guard
Eles dizem que eu tenho uma chance, um arremesso para as estrelas
They say I got a shot, shoot for the stars
Por favor, não lute minhas batalhas eu preciso dessas cicatrizes, pois elas me tornam quem eu sou
Please don’t fight my battles I need these scars, cause they make me who I are
O Senhor sabe que eu vim de longe, mas não longe o suficiente
Lord knows I came far, but not far enough
Meus sonhos não estão perto o suficiente
My dreams ain’t close enough
Eu perdi para o tato
I lust for the touch
Eu estou apaixonado por jatos particulares e tal
I’m infatuated wit private jets and such
Pedindo, isso é muito?
To ask for, is that too much?
Lembro-me de colchões em cima da mesa - sem box spring, nenhuma cama
I remember mattresses on the table - no box spring, no bed frame
Eu evito dormir, esses sonhos me mantém acordado
I refrain from sleep, these dreams keep me awake
Eu ando por aí em um sonho em um dia de suor frio
I walk around in a cold sweat day dream
No meu BlackBerry, e-mail, conversando com a minha equipe
On my blackberry, emailing, plotting wit my team
É tão difícil quanto parece?
Is it as hard as it seems?
Ou tão difícil quanto fazemos ser?
Or hard as we make it?
Eu tenho que fazer como se não existisse
I gotta make it like it don’t exist
E se você me entender, toca ai
And if you feel me nigga pump ya fist
E se você me ama, garota, me manda um beijo
And if you love me girl, blow a kiss
Nós apenas começamos
We’ve only just begun
Sim, eu estou aqui pelo Long Run, Lo Lo Long Run
Yea I’m here for the long run, la la long run
Nós apenas começamos
We’ve only just begun
Ainda nada novo, sem ser o dinheiro
Still nothin’ move but the money
Ainda nada de novo, mas o dinheiro
Still nothin’ new but the money
Nós apenas começamos
We’ve only just begun
Un
Un
Noites tardes, manhãs cedo
Late nights early mornings
E meus dias estão ficando mais longos
And my days are gettin’ longer
Quando é que a noite se tornar parte da manhã?
When does night become the morning?
Eu vivo minha vida no limite
I live my life on the edge
E eu acordei de ressaca, desejando que eu pudesse começar de novo
And I woke up hung over, wishin’ I could start over
Na minha vida, arrependimentos estão atrás do meu ombro
In my lifetime, regrets look over my shoulder
Espero estar ficando mais sábio, porque acho que eu só estou ficando mais velho
I hope I’m gettin’ wiser, cause I’m only gettin’ older
Eu oro para que amanhã eu faça erros melhores
I pray tomorrow I make better mistakes
Sinto-me um escravo, eu estou trabalhando demais e recebendo de menos
I feel enslaved, I’m over worked and under paid
Droga
Damn
Mas eu tenho meu J favorito
But I got on my favorite J’s
Eu pulo para fora da janela, eu estou tendo um salto de fé
I’m jumpin’ out the window, I’m taking a leap of faith
E se você me entender, toca aí
And if you feel me nigga pump ya fist
E se você me ama, garota, me manda um beijo
And if you love me girl, blow a kiss
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fly Union e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: