Exits
Foals
Saídas
Exits
Agora o mar come o céu
Now the sea eats the sky
Mas eles dizem que é mentira
But they say it's a lie
E não há pássaros para voar
There's no birds left to fly
Nos esconderemos
We'll hide out
Oh, o tempo está contra nós
Oh, the weather's against us
Casas subterrâneas
Houses underground
As flores de cabeça para baixo
The flowers upside down
Em nossos sonhos
In our dreams
No olho da tempestade
In the eye of the storm
A terra onde você nasceu
The land where you were born
Tente não fazer nenhum som
Try to make no sound
Nos escondemos
We hide out
Porque eles nos observam dormindo
'Cause they watch us in sleep
A língua que falamos
The language that we speak
E os segredos que guardamos
And the secrets that we keep
Em nossos sonhos, em nossos sonhos, em nossos sonhos
In our dreams, in our dreams, in our dreams
Em nossos sonhos, em nossos sonhos, em nossos sonhos
In our dreams, in our dreams, in our dreams
Eu disse que sinto muito
I said I'm so sorry
Para ter deixado você esperando
To have kept you waiting around
Eu gostaria de ter vindo
I wish I could've come up
Eu poderia ter gritado bem alto
I could've shouted out loud
Eles têm saídas cobertas
They got exits covered
Todas as saídas subterrâneas
All the exits underground
Eu gostaria de poder descobrir
I wish I could figure it out
Mas o mundo está de cabeça para baixo
But the world's upside down
Em um mundo de cabeça para baixo
In a world upside down
Oh, sonhar com tudo isso
Oh, to dream this all off
Nas ilhas da mente
In the islands of the mind
Os lugares que eles não conseguem encontrar
The places they can't find
Vamos nos esconder
We'll hide out
E o céu negro desceu
And the black sky came down
E as cidades subterrâneas
And the cities underground
As flores de cabeça para baixo
The flowers upside down
Em nossos sonhos
In our dreams
Oh, para te encontrar de novo
Oh, to meet you again
Para passar por você nas escadas
To pass you on the stairs
Para ver você em todos os lugares
To see you everywhere
Nos meus sonhos
In my dreams
Porque eles nos observam dormindo
'Cause they watch us in sleep
E a língua que falamos
And the language that we speak
E os segredos que guardamos
And the secrets that we keep
Para nós mesmos em nossos sonhos, em nossos sonhos
To ourselves in our dreams, in our dreams
Em nossos sonhos, em nossos sonhos, em nossos sonhos
In our dreams, in our dreams, in our dreams
Eu disse que sinto muito
I said I'm so sorry
Para ter deixado você esperando
To have kept you waiting around
Eu gostaria de ter vindo
I wish I could've come up
Eu poderia ter gritado bem alto
I could've shouted out loud
Eles têm saídas cobertas
They got exits covered
Todas as saídas subterrâneas
All the exits underground
Eu gostaria de poder descobrir
I wish I could figure it out
Mas o mundo está de cabeça para baixo
But the world's upside down
Eu disse que sinto muito
I said I'm so sorry
Que o mundo caiu
That the world has fallen down
Eu gostaria de poder fazer algo mais
I wish I could do something more
Eu poderia gritar bem alto
I could shout it out loud
Eles têm saídas cobertas
They got exits covered
Todas as saídas subterrâneas
All the exits underground
Eu gostaria de poder descobrir
I wish I could figure it out
Mas o mundo está de cabeça para baixo
But the world's upside down
Em um mundo de cabeça para baixo
In a world upside down
Acima)
(Up)
(De cabeça para baixo, oh)
(Upside down, oh)
(De cabeça para baixo, oh)
(Upside down, oh)
(De cabeça para baixo, oh)
(Upside down, oh)
De volta aos dias de outrora, quando tínhamos a certeza de um bom e longo verão
Back to the days of yore, when we were sure of a good long summer
Espero que você possa ser encontrado do chão, nosso irmão perdido há muito tempo
I hope you could be found out of ground, our long lost brother
Compartilhamos todos os nossos sonhos na tela, mas não uns com os outros
We share all of our dreams into the screen but not with each other
De volta aos dias de outrora, quando tínhamos a certeza de um bom e longo verão
Back to the days of yore, when we were sure of a good long summer
Espero que você possa ser encontrado do chão, nosso irmão perdido há muito tempo
I hope you could be found out of ground, our long lost brother
Compartilhamos todos os nossos sonhos na tela, mas não uns com os outros
We share all of our dreams into the screen but not with each other
De volta aos dias de outrora, quando tínhamos a certeza de um bom e longo verão
Back to the days of yore, when we were sure of a good long summer
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Foals e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: