Tradução gerada automaticamente

Serias Tu (part. Deezy)
Força Suprema
Bist du es (feat. Deezy)
Serias Tu (part. Deezy)
Es gibt Beziehungen, die für immer haltenHá relações que duram para sempre
Wer sagt, das geht nicht, der lügtMentiu quem disse que não
Komm, beschwer dich nicht, nimm dein GeschenkVem, não reclama, toma o teu presente
Sie sagt, sie will auch meine AufmerksamkeitEla diz que também quer a minha atenção
Aber da ich nicht immer da binMas como eu não estou sempre presente
KörperlichFisicamente
Gebe ich ihr die Aufmerksamkeit, die sie willEntão dou-lhe a atenção que ela quer
Und sie nutzt es aus, beschwert sich über unsere verbotene LiebeE ela aproveita, reclama do nosso amor bandido
Aber sagt, sie will mich nicht verlierenMas diz que não me quer perder
Und wenn ich die reine Wahl hätteE se fosse para escolher a pura
Weiß ich, dass du die Frau bist, die es wert istEu sei que tu és mulher à altura
Und wenn es darum geht, mit 2DA älter zu werdenE se for para envelher com 2DA
Beschwer dich nicht, du hast gewählt, FrauNão reclama, tu escolheste mulher
Halte durchAtura
Du weißt schon, was los istYou already know whassup
Es war schon viel schlimmer, heute riecht der Hals nach RalphJá foi bem pior, hoje o pescoço cheira a Raplh
In einem Porsche Anselmo Ralph hörendNum porshe a ouvir Anselmo Ralph
Ich habe das Sagen über dich und du über das HausEu mando em ti e tu mandas na house
Mach nicht zu viel, BabyNão te estiques baby
Sie weiß schon, wie die Sache läuftEla já sabe como é que a cena funciona
Unser Ding ist alt und kommt von hierO nosso mambo é antigo e vem lá da zona
Sie beschwert sich, aber verliebt sich dannEla reclama mas depois se apaixona
Dieses Herz gehört niemandemEsse coração não tem dona
Aber wenn es so wäre, wärst du esMas se tivesse eras tu
(Wenn es so wäre, wärst du es)(Se tivesse eras)
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras tu
Wenn es so wäre, wärst du esSe tivesse eras
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras
Wenn es so wäre, wärst du esSe tivesse eras
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras tu
Wärst du esEras tu
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras tu
Wärst du esEras tu
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras tu
Unsere Liebe war immer gangsterO nosso love sempre foi gangsta
Sie sagen, der Typ taugt nichtsDizem que o nigga não presta
Sie interessiert sich nicht für das GeredeEla não liga à conversa
Und es ist nur GeredeE é só mesmo conversa
Ihr Typ kommt von der StraßeO nigga dela é da street
Und ich hole sie von der Straße in die VIP-AreaE eu lhe tiro da street para lhe por na Área VIP
In einer HotelsuiteNuma suite de hotel
Chillen im obersten StockwerkTxilar no último andar
Flaschen Chivas bestellen und den Rauch in die Luft setzenMandar garrafas de chivas e pôr o fumo no ar
Sie kennt den Stress und ist an der Seite des TypenEla conhece a correria e tá na back do nigga
Wenn ich wählen müssteSe eu tivesse que escolher
Würde ich dich in mein Leben holenEu te punha na minha vida
Und heute schon mit einem BabybauchE hoje já com um coxe de barriga
Sitzen wir auf dem Sofa und schauen alte Fotos anSentados no sofá a ver umas fotos antigas
Erinnern uns daran, als du den Kontakt zu deinen Freundinnen abgebrochen hastLembrar de quando deste um corte nas tuas amigas
Um für den Typen da zu seinPra ser suporte do nigga
Du warst immer mein MädchenTu sempre foste mô nigga
Während die ExEnquanto a ex
Sich fragt, wenn ich nur gewusst hätteFicou no se eu soubesse
Du bist im LexTás no lex
Mehr EntspannungMais relax
Weniger StressMenos stress
Mehr KinderMais filhos
Mehr CashMais cash
Jah segne, dass ich dich getroffen habeJah bless ter-te conhecido
Mein Versprechen an dichMeu compromisso contigo
Ist, dich zu heiraten, wenn ich klug binÉ casar contigo quando eu tiver juízo
Oder etwas ÄhnlichesOu um mambo parecido
Ich weiß es auch nichtEu também não sei
Sie weiß schon, wie die Sache läuftEla já sabe como é que a cena funciona
Unser Ding ist alt und kommt von hierO nosso mambo é antigo e vem lá da zona
Sie beschwert sich, aber verliebt sich dannEla reclama mas depois se apaixona
Dieses Herz gehört niemandemEsse coração não tem dona
Aber wenn es so wäre, wärst du esMas se tivesse eras tu
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras tu
Wenn es so wäre, wärst du esSe tivesse eras
Wenn es so wäre, wärst du esSe tivesse eras
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esEu juro que se tivesse eras
Wenn es so wäre, wärst du esSe tivesse eras
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esEu juro que se tivesse eras
Wärst du esEras tu
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras tu
Sie weiß schon, wie die Sache läuftEla já sabe como é que a cena funciona
Unser Ding ist alt und kommt von hierO nosso mambo é antigo e vem lá da zona
Sie beschwert sich, aber verliebt sich dannEla reclama mas depois se apaixona
Dieses Herz gehört niemandemEsse coração não tem dona
Aber wenn es so wäre, wärst du esMas se tivesse eras tu
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras tu
Wenn es so wäre, wärst du esSe tivesse eras
Wenn es so wäre, wärst du esSe tivesse eras
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras
Wenn es so wäre, wärst du esSe tivesse eras
Ich schwöre, wenn es so wäre, wärst du esJuro que se tivesse eras tu



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Força Suprema e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: