Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 109

Hustle, Hustle

The Foreign Exchange

Letra

Convicção, apresse

Hustle, Hustle

O porta-voz do precioso poucos
Spokesman of the precious few

I representam as opiniões da juventude independente
I represent the views of independent youth

Que lutar unhas e dentes para escapar gravatas e ternos
That wrestle nail and tooth to evade neckties and suits

Porque sinceramente uma das nove às nove da perda de tempo
Cause truthfully a nine-to-nine's a waste of time

Além disso, um desperdício de espírito, então eu marcar um centavo
Plus a waste of mind, so I blaze a dime

Tentando encontrar maneiras criativas para fugir da rotina
Tryna find creative ways to escape the grind

Eu tenho que tomar o que é meu nesta terra de leite e mel
I gotta take what's mine in this land of milk and honey

Cheio de dinheiro, ainda com fome e não vai terminar
Filled with money, still hungry and won't finish

Até que eu encher minha barriga, churrasqueira me ou me ama
Till I fill my tummy, grill me or love me

Minha paixão é desenfreada, quando o ídolo trabalhada recitais
My passion is unbridled, when idol crafted recitals

Eles não podem perder como mágica ou michael, escolher ou escolher
They can't lose like magic or michael, pick or choose

Não só o conhecimento, mas caindo e batendo côncavos jóias
Not only dropping knowledge but slamming and dishing jewels

Navegue com movimentos vigarista, através da cidade corajoso eu cruzeiro
Navigate with slicker moves, through the gritty city I cruise

Confuso o que fazer com a minha vida, mas tenho o meu olhar fixo no ápice
Confused what to do with my life, but got my sights set on the apex

É uma aposta segura de que não está levando um não como resposta
It's a safe bet that I ain't taking no for an answer

Esta busca de massa é como um câncer
This quest for dough is like a cancer

Espalhando partes do corpo, especialmente a minha mente e coração
Spreading over body parts, especially my mind and heart

Hora de começar a busca incessante para que eu possa deixar minha marca
Time to start the relentless pursuit so I can make my mark

Neste planeta, concedido eu quis dizer isso, gangorra mecânica
On this planet, granted I meant it, see-saw mechanics

De circunstâncias que só a causar danos confiança
From circumstances that only causing confidence damage

Planeta firme estou de pé nos arredores da média
Planet firmly I'm standing on the outskirts of the average

Saboreando o desafiante até o dia em que meu espírito desaparecer
Relishing the challenger till the day my spirit vanish

O homem nesta vida é difícil e eu tive o suficiente, meu tanque é em vazio
Man this life is tough and I've had enough, my tank's on empty

Vales são muitas, mas a partir do topo que eles não podem me impedir
Valleys are plenty, but from the top they can't prevent me

A maçã podre, que me tenta, bloqueado na briga pelo lensy
The rotten apple, it tempts me, locked in the grapple at lensy

Hora de fazer um balanço e ver como distante determinou que eles devem me
Time to take stock and watch how far determined they should get me

Toda a gente em todo o mundo ficar melhor sua convicção sobre
Everybody across the world better get your hustle on

Na rua, mover seus pés antes de seu dinheiro sumiu
Out in the street, move your feet before your money's gone

Mama não consegue dormir e precisa de roupas de bebê
Mama can't sleep and baby need clothes

Eu tenho que fazer meus movimentos, então eu tenho algumas
I gotta make my moves so I got some

Mama não consegue dormir e precisa de roupas de bebê
Mama can't sleep and baby need clothes

Eu tenho que fazer meus movimentos, então eu tenho algumas
I gotta make my moves so I got some

Yeah, yeah
Yeah, yeah

O estresse deve ouvir de mim, nunca nenhum descanso para o cansado
Stress should hear me, never any rest for the weary

Tentar progredir, na melhor das hipóteses eu comer, dormir mal
Try to progress, at best I eat, sleep barely

O futuro é assustador e por isso eu continuar a olhar para terra firme
The future is scary and so I proceed to look for solid ground

Mas difícil porque eu estou sempre dentro e fora da cidade
But difficult because I'm always in and out of town

Pesar por quilo, e não em um duffle
Weigh by the pound, not in a duffle

Eu suportar uma carga maior nas minhas costas que vão além da força dos músculos
I bear a bigger burden on my back that go beyond the strength of muscle

A azáfama, tentando descobrir o enigma
The hustle and bustle, trying to figure out the puzzle

De como o triunfo entre os problemas enviados para rebentar sua bolha
Of how to triumph amongst the troubles sent to bust your bubble

Confie que eu estou acostumado com o cotidiano
Trust I'm accustomed with the everyday

Eu me pergunto se o meu estresse nunca vai decair, procurando uma maneira melhor
I wonder will my stress will ever decay, looking for a better way

Diante dos dias de uma missão maior, selando minha visão
Ahead of the days of a bigger mission, sealing my vision

Calibre Vida e trazê-lo à fruição
C.a.l.I.b.e.r. Living and bringing it to fruition

Senhor, se você escutar, eu só estou pedindo a força
Lord if you listen, I'm only asking for the strength

Para aproveitar o papel depois de trabalhar para tal comprimento
To bask in the paper after laboring for such length

É como uma eternidade com muita antecedência
It's like an eternity with much ahead

Espero de cada segundo que eu investido, estou coletando no final
I hope of every second I invested, I'm collecting at the end

Basta fazê-lo, fazê-lo apenas
Just do it, just do it

Apenas faça isso, faça isso, faça isso
Just do it, do it, do it

Basta fazê-lo, fazê-lo apenas
Just do it, just do it

Apenas faça isso, faça isso, faça isso
Just do it, do it, do it

Temos que apressar vocês, agora vocês
We gotta hustle y'all, right now y'all

Temos que apressar vocês, agora vocês
We gotta hustle y'all, right now y'all

Temos que apressar vocês, agora vocês
We gotta hustle y'all, right now y'all

Temos que apressar vocês, agora vocês
We gotta hustle y'all, right now y'all

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Foreign Exchange e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção