exibições de letras 5.830

La Robe Et L'Échelle

Francis Cabrel

Letra

Significado

O Vestido e a Escada

La Robe Et L'Échelle

Você vestiu aquele seu vestido leveT'avais mis ta robe légère,
E eu pus a escada no tronco da cerejeiraMoi l'échelle contre un cerisier,
Você quis subir primeiroT'a voulu monter la première,
E depoisEt après

Há tantos jeitos, tantas maneirasY'a tant de façon, de manière,
De dizer coisas sem falarDe dire les choses sans parler,
E como só você sabe fazerEt comme tu savais bien le faire,
Assim fezTu l'as fait

Um sorriso, uma mão stendidaUn sourire, une main tendue,
E no jogo de transparênciasEt par le jeu des transparences,
Aquelas frutas nas dobras do tecidoCes fruits dans les plis du tissu,
EsvoaçandoQui balance

Não precisava subir tão altoIl ne s'agissait pas de monter bien haut,
Com os pés nos primeiros degrausMais les pieds sur les premiers barreaux,
Senti deslizar o casacoJ'ai senti glissé le manteau,
Da infânciaDe l'enfance

Não deixamos nada escrito no mámoreOn a rien gravé dans le marbre,
Mas cofesso que nisto sempre penseiMais j'avoue souvent y penser,
Cada vez que ouço que uma árvoreChaque fois que j'entends qu'un arbre,
CaiuEst tombé

Uma árvore rachouUn arbre c'est vite fendu,
E a madeira foi vendidaLe bois quelqu'un a du le vendre,
Se soubesse a dificuldade que foiS'il savait le mal que j'ai eu,
Para eu descerA descendre

Aliás, será que desci mesmoD'ailleurs en suis-je descendu,
Daquele jogo de transparência,De tout ces jeux de transparence,
Aqueles frutos nas dobras do tecidoCes fruits dans les plis des tissus,
Esvoaçando?Qui balancent

Achei outras coisas pra fazerJ'ai trouvé d'autres choses à faire,
Outros sorrisos eu cruzeiEt d'autres sourires a croisés,
Mas uma tão linda luz,Mais une aussi belle lumière,
JamaisJamais

Com a rapidez que o tempo passaA la vitesse ou le temps passe,
O milagre é que nada apaga o essencialLe miracle est que rien n'efface l'essentiel,
Tudo desaparece como sobra efêmeraTout s'envole en ombre légère,
Tudo, menos aquele gosto de febre e de melTout sauf ce bout de fièvre et de miel

Tudo desapareceu no espaçoTout s'est envolé dans l'espace,
O sorriso, o vestido, a árvore e a escadaLe sourire, la robe, l'arbre, et l'échelle,
Com a rapidez que o tempo passaA la vitesse ou le temps passe,
Nada apaga o essencialRien, rien n'efface l'essentiel

Achei outras coisas pra fazerJ'ai trouvé d'autres choses à faire,
Outros sorrisos eu cruzeiEt d'autres sourires à croisés,
Mas uma tão linda luz,Mais une si belle lumière,
JamaisJamais

Então do chão onde estamos,Et voila que du sol ou nous sommes,
Passamos nossas vidas de mortaisNous passons nos vies de mortels,
A procurar aquelas portasA chercher ces portes qui donnent,
Que vão dar no céuVers le ciel

Composição: Francis Cabrel. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Diego e traduzida por Carlos. Revisão por Alan. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Francis Cabrel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Francis Cabrel