Grease
Frankie Valli
Brilhantina
Grease
Eu resolvo meus problemas e vejo a luz
I solve my problems and I see the light
Nós temos uma coisa amor, temos que alimentá-lo direito
We got a lovin' thing, we gotta feed it right
Não há perigo que pode ir longe demais
There ain't no danger we can go too far
Começamos a crer agora que podemos ser quem somos
We start believing now that we can be who we are
A palavra é brilhantina
Grease is the word
Eles acham que nosso amor é apenas uma dor crescente
They think our love is just a growing pain
Por que eles não entendem, é apenas uma vergonha chorar
Why don't they understand, it's just a crying shame
Seus lábios estão mentindo que só o real é real
Their lips are lying, only real is real
Paramos para lutar agora, temos que ser o que sentimos
We stop the fight right now, we got to be what we feel
A palavra é brilhantina
Grease is the word
Tem uma sensação, um significado
It's got groove it's got a meaning
Brilhantina é o tempo, é o lugar, é o movimento
Grease is the time, is the place, is the motion
Brilhantina é como nos sentimos
Grease is the way we are feeling
Nós pegamos as pressões e as jogamos longe
We take the pressure and we throw away
O que for conveniente pertence ao passado
Conventionality belongs to yesterday
Há uma chance de fazer isso
There is a chance that we can make it so far
Começamos a crer agora que podemos ser quem somos
We start believing now, but we can be who we are
A palavra é brilhantina
Grease is the word, is the word that you heard
Tem uma sensação, um significado
It's got groove it's got meaning
Brilhantina é o tempo, é o lugar, é o movimento
Grease is the time, is the place is the motion
Brilhantina é como nos sentimos
Grease is the way we are feeling
Esta é uma vida de ilusão
This is the life of illusion
Cheia de problemas amarrada em confusão
Right trouble laced with confusion
O que estamos fazendo aqui?
What are we doing here?
Nós pegamos as pressões e as jogamos longe
We take the pressure and we throw away
O que for conveniente pertence ao passado
Conventionality belongs to yesterday
Há uma chance de fazer isso
There is a chance that we can make it so far
Começamos a crer agora que podemos ser quem somos
We start believing now that we can be who we are
A palavra é brilhantina
Grease is the word, is the word that you heard
Tem uma sensação, um significado
It's got groove it's got meaning
Brilhantina é o tempo, é o lugar, é o movimento
Grease is the time, is the place is the motion
Brilhantina é como nos sentimos
Grease is the way we are feeling
A palavra é brilhantina
Grease is the word, is the word that you heard
Tem uma sensação, um significado
It's got groove it's got meaning
Brilhantina é o tempo, é o lugar, é o movimento
Grease is the time, is the place is the motion
Brilhantina é como nos sentimos
Grease is the way we are feeling
A palavra é brilhantina
Grease is the word
É a palavra
Is the word
É a palavra
Is the word
É a palavra
Is the word
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frankie Valli e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: