Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 644

Strictly Genteel (The Finale)

Frank Zappa

Letra

Estritamente Gentil (O Final)

Strictly Genteel (The Finale)

T. Bikel:
T. Bikel:

Este, como vocês podem ter concluído
This, as you might have gathered

É o final do filme
Is the end of the movie

Todo o elenco está reunido aqui no
The entire cast is assembled here at the

Parque Recreativo de Centerville
Centerville Recreational Facility

Para desejar a vocês adeus e expressar gratidão
To bid farewell to you and to express thanks

Pela sua presença neste teatro...
For your attendance at this theater...

Isto pode parecer fora de moda para alguns de vocês
This might seem old-fashioned to some of you

Mas eu gostaria de me incluir nesta canção
But I'd like to join in on this song

É um tipo de canção sentimental
It's a kind of a sentimental song

Que se tem ao final de um filme
That you get at the end of a movie

Do tipo de canção que pessoas poderão cantar
It's the kind of a song that people might sing

Para deixar você e o público saber
To let you in the audience know

Que nos realmente gostamos de vocês
That we really like you

Nos preocupamos com vocês, nos uh
We care about you, we uh

Entendemos quão difícil é para rir nestes dias
Understand how hard it is to laugh these days

Como todas os problemas terríveis no mundo
With all the terrible problems in the world.

Senhor tenha misericórdia do povo da Inglaterra
Lord have mercy on the people in England

Pela comida terrível que estas pessoas precisam comer
For the terrible food these people must eat

(Aaa... perdão)
(Aaa... excuse me)

E que o Senhor tenha misericórdia
And may the Lord have mercy

No destino deste filme
On the fate of this movie

E Deus abençoe a mente do homem na rua
And God bless the mind of the man in the street

Coro:
Chorus:

Socorre todos os roçeiros
Help all the rednecks

e os policiais de pé chato
and the flatfoot policemen

Pelas terriveis funções
Through the terrible functions

que eles todos precisam desempenhar.
they all must perform

M-H & Coro:
M-H & Chorus:

Deus ajude aos beberrões, os drogados e os malucões
God help the winos, the junkies and the weirdos

PJulson: M-H & Chorus:
PJulson: M-H & Chorus:

E toda pobre alma à deriva na tempestade
And every poor soul who's adrift in the storm

Ajude todo mundo para que todos consigam um agito
Help everybody so they all get some action

Um pouco de amor no fim-de-semana
Some love on the weekend

Um pouco de real satisfação
Some real satisfaction

PJulson:
PJulson:

Um quarto e uma refeição e uma lixeira
A room and a meal and a garbage disposal

Um gramado e uma mangueira será estritamente gentil
A lawn and a hose'll be strictly genteel

M-H:
M-H:

Estenda sua mão
Reach out your hand

Para a menina no livro canino
To the girl in the dog book

A menina no livro do porco
The girl in the pig book

E a outra com o cavalo
And the one with the horse

Tenha certeza que elas manterão
Make sure they keep

Todos aqueles executivos felizes
All those businessmen happy

E os censores de lábios roxos
And the purple-lipped censors

E os Alemães, evidentemente
And the Germans of course

M-H & Chorus:
M-H & Chorus:

Ajude todo mundo para que todos consigam um agito
Help everybody so they all get some action

Um pouco de amor no fim-de-semana
Some love on the weekend

Um pouco de real satisfação
Some real satisfaction

M-H:
M-H:

Um aparato Sueco
A sweedish apparatus

Com um capuz e um porrete
With a hood and a bludgeon

M-H & Coro:
M-H & Chorus:

Com um fogão microonda
With a microwave oven

"Querida, como está se sentindo?"
"Honey, how do it feel?"

M-H:
M-H:

Senhor tenha misericórdia sobre os hippies e viados
Lord have mercy on the hippies and faggots

E as franchonas
And the dykes

E as estranhas criancinhas que educam
And the weird little children they grow

M-H & Chorus:
M-H & Chorus:

Ajude o homem negro
Help the black man

Ajude o homem pobre
Help the poor man

Ajude o leiteiro
Help the milk man

Ajude o porteiro
Help the door man

Ajude os solitários
Help the lonely

Velhos peidos negligenciados que eu conheço
Neglected old farts that I know

T. Bikel:
T. Bikel:

Foi legal estar com vocês esta noite pessoal
It's been swell having you with us tonights folks

Mark:
Mark:

Mas não vá deixando o teatro ainda
But, don't leave the theater yet

Porque ainda há mais por vir
'Cause there's still more to come

Porém antes de irmos, eu quero apresentar a vocês
But before we go on, I want to introduce to you

Meu amigo e músico associado
My friend and musical associate

Howard Kaylan
Howard Kaylan

Que irá nos dar a todos
Who's going to give us all

Um bendito fechamento final
A final closing benediction

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Frank Zappa. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bruno e traduzida por Bruno. Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frank Zappa e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção