Tradução gerada automaticamente
State Hospital
Frightened Rabbit
Hospital Estadual
State Hospital
A concepção de back-flip-meia, um nascimento hospital estadual
The half back-flip conception, a state hospital birth
A história mais surrado altura o país nunca ouviu falar
The most threadbare tall story the country’s ever heard
Trouxe para casa para respirar fumaça nos braços de sua mãe
Brought home to breathe smoke in arms of her mother
Com uma faca de cozinha sem corte
With a blunt kitchen knife
Que apenas coloca em uma posição submissa
Who just lays in a submissive position
Sob o peso nacional e do arco lento de um punho
Beneath the national weight and the slow arc of a fist
Seu coração bate como um bloco brisa jogado escada abaixo
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
O sangue dela é mais grosso do que o concreto, forçado a ser corajoso ela era
Her blood is thicker than concrete, forced to be brave she was
Nascido em uma sepultura
Born into a grave
E nas flácidas três anos de escolaridade bordo
And in the limp three years of board schooling
Ela está acostumada a ouvir que ela nunca poderia correr muito
She’s accustomed to hearing that she could never run far
A hérnia de disco na coluna vertebral da comunidade
A slipped disc in the spine of community
A palavra de maldição sangrenta fez verso de pedestres
A bloody curse word made pedestrian verse
Espíritos em cemitérios e os dedos nos parques de estacionamento
Spirits in graveyards and fingers in car parks
Ela chora na rua apenas para ser ouvido
She cries in the high street just to be heard
Uma âncora gritando por nada em particular
A screaming anchor for nothing in particular
Ao pé da porra dele, e arrastando os calcanhares no chão
At the foot of the fuck of it, and dragging her heels in the dirt
Seu coração bate como um bloco brisa jogado escada abaixo
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
O sangue dela é mais grosso do que o concreto, forçado a ser corajoso ela era
Her blood is thicker than concrete, forced to be brave she was
Nascido em uma sepultura
Born into a grave
O rosto da juventude ficou vermelho e virou cinza
The cheek of youth flushed red and turned gray
Agora ela está na calçada, ela ajudou a seus pés
Now she lies on the pavement, she’s helped to her feet
Todas as coxas, cabelos, e bolsas magpie
All thighs, hair, and magpie handbags
Uniforme de sábado para o foda-me desfile
Saturday’s uniform for the fuck me parade
Trouxe para casa para se manter aquecido nos braços de um encanador
Brought home to keep warm in the arms of a plumber
Quem está corado e calvo
Who’s ruddy and balding
Quem precisa apenas de uma coluna para cavar
Who just needs a spine to dig into
Uma caixa para a cabeça e uma mão para a realização
A chest for the head, and a hand for the holding
Seu coração bate como um bloco brisa jogado escada abaixo
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
O sangue dela é mais grosso do que o concreto, forçado a ser corajoso ela era
Her blood is thicker than concrete, forced to be brave she was
Ela estava
She was
Seu coração bate como um bloco brisa jogado escada abaixo
Her heart beats like a breeze block thrown down the stairs
Sua pele é mais espessa do que o concreto, forçado a ser corajosa ela era
Her skin is thicker than concrete, forced to be brave she was
Ela estava
She was
Um hino elevador quebrado realizada entre os andares
A broken elevator anthem held between floors
Mas se o sangue é mais espesso do que o betão, todo ele não é perdido
But if blood is thicker than concrete, all of it is not lost
Nem tudo está perdido
All is not lost
Nem tudo está perdido
All is not lost
Nem tudo está perdido
All is not lost
Nem tudo está perdido
All is not lost
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Frightened Rabbit e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: