Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 1.384

Feelin’ Go(o)d

Fujii Kaze

Letra

Significado

Feelin' Good

Feelin’ Go(o)d

Where's the storm gone?
嵐はどこへ
arashi wa doko e

Where am I headed?
私はどこへ
watashi wa doko e

Feels like I've finally become free.
ついに自由へと化したみたい
tsui ni jiyū e to kashita mitai

Where are the scars?
傷は何処へ
kizu wa doko e

Where am I going?
僕は何処へ
boku wa doko e

Feels like I've melted everything away.
ついに全てを溶かしたみたい
tsui ni subete o tokashita mitai

Once again,
改めて
aratamete

It feels so good.
心地いいね
kokochi ī ne

Tears and smiles have become one,
涙も笑顔も一つになって
namida mo egao mo hitotsu ni natte

Warming up,
温めて
atatamete

Sending it back to the sky,
空に返すのさ
sora ni kaesu no sa

Let’s knock on the door together.
一緒にドアを叩こう
issho ni doa o tatakou

In the bustling city, as twilight falls,
忙しない街も黄昏れ
isogashinai machi mo tasogare

We sway with the wind,
僕らは風に揺られて
bokura wa kaze ni yurarete

Our hearts have lost their words,
心は言葉を失くして
kokoro wa kotoba o nakushite

All we can feel is love.
感じられるは愛だけ
kanjirareru wa ai dake

My heart's so loud,
胸がうるせえ
mune ga urusee

Time always
時はいつだって
toki wa itsu datte

Listens to the silence.
静けさに耳を傾けて
shizukesa ni mimi o katamukete

No need to worry,
心配いらねえ
shinpai iranee

It’s all good,
大丈夫だって
daijōbu datte

The you inside me just says that.
僕の中の君が言うだけ
boku no naka no kimi ga iu dake

Once again,
改めて
aratamete

It feels so good.
心地いいね
kokochi ī ne

You and I have become one,
あなたも私も一つになって
anata mo watashi mo hitotsu ni natte

Warming up,
温めて
atatamete

Sending it back to the sky,
空に返すのさ
sora ni kaesu no sa

Let’s knock on the door together.
一緒にドアを叩こう
issho ni doa o tatakou

In the bustling city, as twilight falls,
忙しない街も黄昏れ
isogashinai machi mo tasogare

We sway with the wind,
僕らは風に揺られて
bokura wa kaze ni yurarete

Our hearts have lost their words,
心は言葉を失くして
kokoro wa kotoba o nakushite

All we can feel is love.
感じられるは愛だけ
kanjirareru wa ai dake

Embracing without a sound,
音も立てずに抱きしめて
oto mo tatezu ni dakishimete

Breaking through the clouds,
雲間を割って突きすすめ
kumoma o watte tsukisusume

Our hearts have lost their words,
心は言葉を失くして
kokoro wa kotoba o nakushite

All we can feel is love.
感じられるは愛だけ
kanjirareru wa ai dake

Yeah.
Yeah
Yeah

Through the darkness,
闇を抜けて
yami o nukete

Over the mountains,
山を越えて
yama o koete

Starting with love,
愛ではじめ
ai de hajime

Ending with love.
愛で終えて
ai de oete

Through the darkness,
闇を抜けて
yami o nukete

Over the mountains,
山を越えて
yama o koete

Starting with love,
愛ではじめ
ai de hajime

Ending with love.
愛で終えて
ai de oete

There's nothing more to say,
もう何も語るこた無いのさ
mou nani mo kataru koto nai no sa

I just want to feel it, yeah.
感じたいだけ yeah
kanjitai dake yeah

In the bustling city, as twilight falls,
忙しない街も黄昏れ
isogashinai machi mo tasogare

We sway with the wind,
僕らは風に揺られて
bokura wa kaze ni yurarete

Our hearts have lost their words,
心は言葉を失くして
kokoro wa kotoba o nakushite

All we can feel is love.
感じられるは愛だけ
kanjirareru wa ai dake

La la la.
ラララ
rarara

Composição: Fujii Kaze. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Just. Legendado por Dionatan. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Fujii Kaze e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Fujii Kaze


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda