Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 124

Promentalshitbackwashpsychosisenemasquad The Doo

Funkadelic

Letra

A Doo doo dos Caçadores

Promentalshitbackwashpsychosisenemasquad The Doo

O mundo é um banheiro sem cobrançaThe world is a toll-free toilet
Nossas bocas são ânus neurológicosOur mouths neurological assholes
E psicologicamente falandoAnd psychologically speaking
Estamos em um estado de diarreia mentalWe're in a state of mental diarrhea
Falando merda a mil por horaTalking shit a mile a minute
Ou em um estado de ideias constipadasOr in a state of constipated notions
Não consigo pensar em nada além de merdaCan't think of nothin' but shit
E neste mundo deAnd in this world of
Futuros fedidos, memórias podres eStinky futures, shitty memories and
Constipação 19 agora-agorasConstipated 19 now-nows
Emergindo do traseiro da sua cabeçaEmerges from the hiney of your head
Os caçadores de doo doo,The doo doo chasers,
A PromentalshitbackwashpsychosisenemasquadThe Promentalshitbackwashpsychosisenemasquad
O suco de ameixa da menteThe prune juice of the mind
Os caçadores de doo dooThe doo doo chasers
Amigos do roto-rooterFriends of roto-rooter
Trazendo música pra você colocar sua vida em ordemBringing you music to get your shit together by
A banda na tigela limpa do seu cérebroThe band in the tidy bowl of your brain
(O que era aquela palavra longa de novo-Promental?)(What was that long word again-Promental?)

Um movimento musical intestinalA musical bowel movement
Projetado para te livrar da diarreia moralDesigned to rid you of moral diarrhea
Bobagens sociaisSocial bullshit
Loops doidosCrazy do-loops
Puns mentaisMental poots

Eles nos chamam de influsháveisThey call us the unflushables
Uma passada e tá limpoOne swipe a clean wipe
(Vão dar descarga, rapazes)(Go flush it, fellas)

E o que causa toda essa merda?And what causes all of this shit?
Qual é a fonte de alimento para o pensamento?What is the source of food for thought?
Fome de egoEgo-munchies
Imagens em sacolas de cachorroImages doggie bags
Meu hambúrguer com molho de euMe burger with I sauce on it
Meu hambúrguer com molho de euMe burger with I sauce on it
Um sanduíche de mim mesmoA myself sandwich
Um hambúrguer pessoalA personal burger
HambúrguerHamburger
E um copo de cola restritaAnd a glass of constricted cola
Almoçando com carne de almoçoOut to lunch with lunch meat
O medo de ser comido pelo sanduícheThe fear of being eaten by the sandwich
A Promentalshitbackwashpsychosis-----The Promentalshitbackwashpsychosis-----
Os caçadores de doo dooThe doo doo chasers
Amigos do roto-rooterFriends of roto-rooter
Música pra limpar sua vidaMusic to clean your shit by

Lógica de baixa caloriaLow calorie logic
Cérebro musculosoMuscle brain
Cérebro magroSkinny brain

Conte as calorias dos seus pensamentosCount the calories of your thoughts
Funk, diz ConfúcioFunk, Confucius says
Como laxantes chinesesLike Chinese laxatives
Movimentos intestinais agridoceSweet and sour bowel movements
E neste mundo de memórias fedidasAnd in this world of stinky memories
Futuros podresShitty futures
19 agora-agoras-constipados-como19 now nows-constipated-like
O suco de ameixa da menteThe prune juice of the mind
A banda na tigela limpa do seu cérebroThe band in the tidy bowl of your brain
Trazendo música pra limpar sua vidaBringing you music to clean your shit by

Funk, a P-PreparaçãoFunk, the P-Preparation
O movimento musical intestinal mentalThe mental musical bowel movement
GroovalaxGroovalax
Uma passada e tá limpoOne swipe a clean wipe
E sem custo extraAnd with no extra charge
Uma tendência psicológicaA psychological trend
Um enema neurológicoA neurological enema
Santo DeusHoly Shit
(deixa eu tentar um-merda)(let me try one-crap)
CorpoliteCorpolite
Doo doo pré-históricoPrehistoric doo doo
Te ajudando a colocar sua vida em ordemHelping you get your shit together

Nos bastidores de um ensaio do FunkadelicBackstage at a Funkadelic rehearsal
Trazemos os caçadores de doo dooWe bring you the doo doo chasers
(Qual deles é o George Clinton?)(Which one is George Clinton?)
Almoçando com carne de almoço, mais uma vezOut to lunch with lunch meat, once again
O medo de ser comido por um sanduícheThe fear of being eaten by a sandwich
LunchvilleLunchville
Onde o almoço é um bom momento do diaWhere lunch is a nice time of day
Pelo menos duas vezes por semanaAt least twice a week

Sorvete frito é uma realidadeFried Ice Cream is a reality

(Qual deles é o George Clinton?)(Which one is George Clinton?)

Sorvete frito é uma realidadeFried Ice Cream is a reality
Adivinha quem vem almoçarGuess who's coming to lunch
Não vou pagar por esse almoço, cara!I'm not gonna pay for this lunch, man!

Sorvete frito é uma realidade!Fried Ice Cream is a reality!
Sorvete frito é uma realidade!Fried Ice Cream is a reality!
Sorvete frito é uma realidade!Fried Ice Cream is a reality

Composição: Garry Shider / George Clinton. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Funkadelic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de Funkadelic


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda