
WAIT FOR U (feat. Drake & Tems)
Future
ESPERAR POR VOCÊ (part. Drake e Tems)
WAIT FOR U (feat. Drake & Tems)
Eu vou esperar por você, por vocêI will wait for you, for you
No início da manhã, tarde da noite (eu vou esperar por você)Early in the mornin', late at night (I will wait for you)
Não importa que horas são (eu vou esperar por você)It doesn't even matter what time it is (I will wait for you)
Rollie presidencial já está a caminho (mais alto, dizendo: Aye-aye-aye-aye)Presidential Rollie already on the way (higher, sayin': Aye-aye-aye-aye)
Sempre que encontro tempo, está tudo bem (sim)Whenever I find time, it's okay
ATL Jacob, ATL JacobATL Jacob, ATL Jacob
Você reza pelos meus demônios, garota, eu tenho vocêYou pray for my demons, girl, I got you
Toda vez que tomo codeína, fico vulnerávelEvery time I sip on codeine, I get vulnerable
Estou conhecendo os sons da tempestade quando ela vemI'm knowin' the sounds of the storm when it come
Ela entende que eu não posso levá-la a todos os lugares que um mano vaiShe understand I can't take her everywhere a nigga going
Eu estive no campo como os filhos do milhoI been in thе field like the childrеn of the corn
Eu posso ouvir suas lágrimas quando elas caem pelo telefoneI can hear your tears when they drop over the phone
Fique bravo consigo mesmo porque você não pode me deixar em pazGet mad at yourself 'cause you can't leave me alone
Fofoca, sendo bagunçado, não é isso que estamos fazendo (o mundo estava acabando)Gossip, bein' messy, that ain't what we doing (World was ending)
Viajar pelo mundo (você choraria ou tentaria me pegar?)Travel around the world (would you cry or would you try to get me?)
Pelo telefone, derramando lágrimas (me diga agora, eu quero que você seja claro, sim)Over the phone, dropping tears (tell me now, I want you to be clear, yeah)
Eu fico mais vulnerável quando tomo pílulas (me diga agora, eu preciso que você seja claro, sim)I get more vulnerable when I do pills (tell me now, I need you to be clear, yeah)
Quando você está bêbada, você me diz exatamente como se sente (eu vou esperar por você, por você)When you drunk, you tell me exactly how you feel (I will wait for you, for you)
Quando estou carregado, mantenho-o real (vou esperar por você, vou esperar por você)When I'm loaded, I keep it real (I will wait for you, I will wait for you)
Por favor, diga a um real exatamente o que é (vou esperar, vou esperar, por você, por você)Please tell a real one exactly what it is (I will wait, will wait, for you, for you)
Não diga isso porque você sabe que é o que eu quero ouvir (eu vou esperar por você, eu vou esperar por você)Don't say it 'cause you know that's what I wanna hear (I will wait for you, I will wait for you)
Sim, eu estive viajando ao redor do mundoYeah, I been trappin' 'round the world
Eu sento na minha varanda e me pergunto como você está se sentindoI sit on my balcony and wonder how you feelin'
Eu tenho uma carreira que tira meu tempo das mulheresI got a career that takes my time away from women
Eu não posso convencê-lo de que eu te amo para viver (vou esperar por você, por você)I cannot convince you that I love you for a livin' (wll wait for you, for you)
Eu estou na sua linha, sentimentos fluindo como um rioI be on your line, feelings flowin' like a river
Você está mandando mensagens de volta para Kiki no rio (vou esperar por você)You be textin' back you at Kiki on the river (I will wait for you)
Mensagem diz entregue (vou esperar por você), mas eu sei que você não entendeuMessage say delivered (I will wait for you), but I know that you don't get it
Por que você nos apresenta se você sabia que estava com ele? (Eu vou esperar por você, por você, por você)Why you introduce us if you knew that you was with him? (I will wait for you, for you, for you)
Me fez apertar a mão dele quando vocês foderam por um minuto (eu vou esperar por você, por você)Made me shake his hand when y'all been fuckin' for a minute (I will wait for you, for you)
Me tire da prancha porque você sabe que eu sou um nadador (vou esperar por você)Walk me off the plank because you know that I'm a swimmer (I will wait for you)
Deveria ser seu cachorro, mas você me colocou em um canilSupposed to be your dog, but you done put me in a kennel
Garota, coloque uma focinheira nisso, todo aquele latido durante o jantarGirl, put a muzzle on it, all that barkin' over dinner
Eu estava fodendo com você quando você teve o pequeno PresidentialI was fuckin' with you when you had the tiny Presidential
Você melhorou quando me conheceu e isso não é coincidênciaYou got better when you met me and that ain't coincidental
Tentei trazer o melhor de você, acho que não sou tão influenteTried to bring the best out you, guess I'm not that influential
Acho que não sou aquele que é para vocêGuess I'm not the one that's meant for you
Eu posso ouvir suas lágrimas quando elas caem pelo telefoneI can hear your tears when they drop over the phone
Fico bravo comigo mesmo porque eu não posso te deixar sozinhaGet mad at myself 'cause I can't leave you alone
Fofoca, sendo bagunçado, não é isso que estamos fazendo, sim (o mundo estava acabando)Gossip, bein' messy, that ain't what we doing, yeah (world was ending)
Viajando ao redor do mundo (você choraria ou você tentaria me pegar?)Trappin' around the world (would you cry or would you try to get me?)
Pelo telefone, derramando lágrimas (me diga agora, eu quero que você seja claro, sim)Over the phone, dropping tears (tell me now, I want you to be clear, yeah)
Eu fico mais vulnerável quando tomo pílulas (me diga agora, eu preciso que você seja claro, sim)I get more vulnerable when I do pills (tell me now, I need you to be clear, yeah)
Quando você está bêbada, você me diz exatamente como se sente (eu vou esperar por você, por você)When you drunk, you tell me exactly how you feel (I will wait for you, for you)
Quando estou carregado, mantenho-o real (vou esperar por você, vou esperar por você)When I'm loaded, I keep it real (I will wait for you, I will wait for you)
Por favor, diga a um real exatamente o que é (vou esperar, vou esperar, por você, por você)Please tell a real one exactly what it is (I will wait, will wait, for you, for you)
Não diga isso porque você sabe que é o que eu quero ouvir (eu vou esperar por você, eu vou esperar por você)Don't say it 'cause you know that's what I wanna hear (I will wait for you, I will wait for you)
No início da manhã, tarde da noiteEarly in the mornin', late at night
Não importa nem que horas sãoIt don't even matter what time it is
O mundo estava acabando, você choraria ou tentaria me pegar?World was ending, would you cry or would you try to get me?
Diga-me agora, eu quero que você seja claro, simTell me now, I want you to be clear, yeah
Diga-me agoraTell me now
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Future e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyEnviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: