exibições de letras 42.694

Drifting (feat. Chris Brown e Tory Lanez)

G-Eazy

Letra

Significado Pratique inglês

Afastando (part. Chris Brown e Tory Lanez)

Drifting (feat. Chris Brown e Tory Lanez)

Peguei esse voo para LondresGot this flight to London
Não tomei Xan para issoI ain't pop no Xans for it
Caso você esteja se perguntandoIn case you was wonderin'
Nem planejei issoI ain't even plan for it
Acabei de sair de Los AngelesI just left LA
Mal peguei o aviãoBarely caught the plane
Porra do TSAFuckin' TSA
Juro que um mano correu para issoSwear a nigga ran for it

Não estou acostumado com essa merda de famaAin't used to this fame shit
Essa merda de vocês-sabem-meu-nomeThis you-all-know-my-name-shit
Eu sou o mesmo garotoMe, I'm just the same kid
Que fodeu por aí e conseguiuThat fucked around and made it
Fodeu com a minha garota principalFucked over my main chick
Droga, ela era a garota principalDamn, she was the main chick
Pensando no jogoThinkin' 'bout the game
Eu não deveria ter jogado, mas jogueiI shouldn't have played, but I played it

E agora estou sentindo falta do seu amorAnd now I'm missin' your love
Vou aparecer (Oh), estou desbotado mais uma vezI'ma roll up (Oh), I'm faded once again
Não sei onde estouI don't know where I am
Mas sei que estou me afastando de você (Ooh)But I just know I'm driftin' far from you (Ooh)
Estou tentando manter minha cabeça forte, mas meu coraçãoI'm tryna keep my head strong, but my heart
Não vai me deixar crescer para longe de vocêWon't just let me grow away from you
Você não sabe que estamos nos afastando, nos afastando?Don't you know we driftin' off, driftin' off?
Eu sei que você acha que é minha culpa estarmos caindoI know you think that it's my fault we fallin' off
Toda essa esperança e desconsideração, nos afastandoAll this hope and disregard, driftin' off
Eu sei que você acha que não há culpa em estarmos tão distantesI know you think there ain't no fault that far apart
Ooh, e agora estou sentindo falta do seu amor (Você sabe, quero dizer, sim)Ooh, and now I'm missin' your love (You know, I mean, yeah)

Uh, eu culpo a distânciaUh, I blame it on the distance
Por que estou transando com essas vadiasWhy I'm fuckin' with these bitches
Esses números no meu telefoneThese numbers in my phone
Uma mensagem aparece, ela fica tipo: Quem é?A text pops up, she's like, "Who is this?"
Você provavelmente tem um amanteYou probably got a mistress
Provavelmente muda toda semanaProbably every week it switches
Agora isso é motivo de preocupação?Now is this cause for concern?
E eu deveria suspeitar?And should I be suspicious?
Estou viajando no exterior, a um milhão de milhas de distânciaI'm overseas trippin', a million miles away
E ela ainda está em Los Angeles, minha mãe está na baíaAnd she's still in LA, my mom's out in the Bay
E esses minutos no exterior somam, é muito para pagarAnd these overseas minutes add up, that's a lot to pay
Eu posso pagar, sim, eu sei, mas é a desculpa que eu digoI can pay it, yeah I know, but it's the excuse I say
Ela está tentando me rastrearShe's been tryna track me down
Eu sinto que estou me enganando agoraI feel like I'm cattin' now
Desviando dela quando ela é a únicaDodgin' her when she's the one
Estou aqui viajando, agindo selvagementeI'm out here trippin', actin' wild
Começo a me perguntar se mudeiStart to wonder if I've changed
Eu fico tipo, como isso pode ser agora?I'm like how could that be now?
Essas vadias estariam aqui de verdade se eu não estivesse fazendo rap agora? (Oh!)Would these bitches be here really if I wasn't rappin' now? (Oh!)
Agora, me diga agoraNow tell me now

Estou desbotado mais uma vez (Sim)I'm faded once again (Yeah)
Não sei onde estouI don't know where I am
Mas sei que estou me afastando de você (Ooh)But I just know I'm driftin' far from you (Ooh)
Estou tentando manter minha cabeça forte, mas meu coraçãoI'm tryna keep my head strong, but my heart
Não vai me deixar crescer para longe de vocêWon't just let me grow away from you
Você não sabe que estamos nos afastando, nos afastando?Don't you know we driftin' off, driftin' off?
Eu sei que você acha que é minha culpa estarmos caindoI know you think that it's my fault we fallin' off
Toda essa esperança e desconsideração (Sim), nos afastandoAll this hope and disregard (Yeah), driftin' off
Eu sei que você acha que não há culpa em estarmos tão distantesI know you think there ain't no fault that far apart
Ooh, e agora estou sentindo falta do seu amor (Ooh! Você me diz, uh, sim)Ooh, and now I'm missin' your love (Ooh! You tell me, uh, yeah)

Uh, eu estou tão em conflitoUh, I'm just so conflicted
Faz tanto tempo desde que nos divertimosIt's been so long since we've kicked it
E eu não posso mentir, eu senti faltaAnd I can't lie, I've missed it
Mas em algum lugar a corrente mudouBut somewhere the current shifted
E agora estou em outro lugarAnd now I'm somewhere else
Longe, sinto que nos afastamosFar away, feel like we drifted
Difícil encarar os fatosHard to face the facts
Estou bebendo para escapar deles, então ser levantadoI'm drinkin' to escape 'em, then get lifted
Ser varrido para debaixo do tapete até tropeçar na pilhaGet swept under the rug till I'm trippin' on the pile
Isso mudou alguma coisa diferente por um tempo?Did it change somethin' different for a while?
Sim, nós nos afastamos com o tempoYeah, we grew apart with time
Nós não nos divertimos há um tempoWe ain't kicked it in a while
Mas eu ainda penso em você agoraBut I still think about you now
Sem você, vejo que há diferenças agoraWithout you, see there's differences now
Mas merda acontece, como poderíamos saber?But shit happens, how could we have known?
Nada pode nos prepararNothin' can prepare us
De dormir na casa dos seus pais, agora para shows esgotados em ParisFrom sleepin' at your parents, now to sold-out shows in Paris
Para festas nos meus hotéis, fumando baseados do meu terraçoTo parties at my hotels, ashin' blunts up off my terrace
Diga-me, como chegamos a viver tão descuidados? (Oh!)Tell me, how'd we ever come to live this careless? (Oh!)
Me diga agoraTell me now

Estou desbotado mais uma vezI'm faded once again
Não sei onde estou (Ooh)I don't know where I am (Ooh)
Mas eu sei que estou me afastando (me afastando) de você (Ooh, yeah)But I just know I'm driftin' (Driftin') far from you (Ooh, yeah)
Estou tentando manter minha cabeça forte, mas meu coraçãoI'm tryna keep my head strong, but my heart
Não vai me deixar crescer para longe de vocêWon't just let me grow away from you
Você não sabe que estamos nos afastando, nos afastando? (Ooh)Don't you know we driftin' off, driftin' off? (Ooh)
Eu sei que você acha que é minha culpa estarmos caindoI know you think that it's my fault we fallin' off
Toda essa esperança e desconsideração, nos afastandoAll this hope and disregard, driftin' off
Eu sei que você acha que não há culpa em estarmos tão distantesI know you think there ain't no fault that far apart
Ooh, e agora estou sentindo falta do seu amorOoh, and now I'm missin' your love
E agora estou sentindo falta do seu amorAnd now I'm missin' your love

Composição: Nathan Perez / Christopher Maurice Brown / Ricci Rucker / Daystar Peterson / Magnus Hoiberg / David John / Gerald Earl Gillum / Ellison Anderson. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bardigang e traduzida por Gaby. Legendado por Gaby. Revisões por 2 pessoas . Viu algum erro? Envie uma revisão.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de G-Eazy e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção

Mais ouvidas de G-Eazy


play
00:00 / 00:00
        Configurações
        Outros vídeos
        Legenda
        Legenda