Solo Tú

Hay recuerdos que se vuelven lágrimas
Junto al miedo de volverme a enamorar…
Mi voz se había perdido,
Hasta el sentido al hablar.

Con sólo escucharte,
Con sólo mirarte,
El amor vuelva a empezar.

Eres luz que puede tocar este corazón,
No hay nadie más que tú…
Y enciendes estrellas en mi interior.
Yo iré a donde vayas tú,
Y es que nadie más me mira como tú…
Sólo tú…
Eres tú.

Sé que un beso dice más que la verdad,
Hay momentos que se guardan y no se irán…
Y hay historias como ésta
Que se vuelven mágicas.

Con sólo escucharte,
Con sólo mirarte,
El amor vuelva a empezar.

Eres luz que puede tocar este corazón,
No hay nadie más que tú…
Y enciendes estrellas en mi interior.
Yo iré a donde vayas tú,
Y es que nadie más me mira como tú…
Sólo tú…

Eres luz que puede tocar este corazón,
No hay nadie más que tú…
Y enciendes estrellas en mi interior.
Yo iré a donde vayas tú,
Y es que nadie más me mira como tú…
Sólo tú…
Eres tú…
Sólo tú.

Só Você

Há lembranças que se transformam em lágrimas
Junto ao medo de voltar a se apaixonar
Minha voz havia perdido,
Até o sentido de falar

Apenas te escutando
Apenas te olhando
O amor volta a começar

É a luz que pode tocar esse coração
Não há nada mais que você
E acende estrelas dentro de mim
Eu irei onde você for
E ninguém mais me olha como você
Só você
É você

Sei que um beijo diz mais que a verdade
Existem momentos que se guardam e não se vão
E existem histórias como esta
Que tornam mágicas

Apenas te escutando
Apenas te observando
O amor volta a começar

É a luz que pode tocar esse coração
Não há nada mais que você
E acende estrelas dentro de mim
Eu irei onde você for
E ninguém mais me olha como você
Só você

É a luz que pode tocar esse coração
Não há nada mais que você
E acende estrelas dentro de mim
Eu irei onde você for
E ninguém mais me olha como você
Só você
É você
Só você

Composição: