Tradução gerada automaticamente
Welcome To Your Life
Gareth Emery
Bem vindo a sua vida
Welcome To Your Life
Mais uma hora até o amanhecer
One more hour till' morning comes
Luzes desbotadas, som de tambores
Faded lights, the sound of drums
Muito longe em casa para voltar agora
Too far at home to turn back now
E nos salvar
And save ourselves
Forje nossas espadas de lições passadas
Forge our swords from lessons past
Promete que isso vai durar
Promises that this will last
Em seus olhos para ver o que isso vai demorar
In your eyes to see what this will take
Embora possamos cair
Though we may fall
Vamos levar tudo
We'll take it all
Esta é a sua nova vida, é feita por você
This is your new life, it's made by you
Bem-vindo à sua vida, você se sentirá totalmente novo
Welcome to your life, you'll feel brand new
Esta é a sua nova vida, o que você vai fazer?
This is your new life, what you gonna do?
Bem-vindo à sua vida, você já pensou sobre isso?
Welcome to your life, have you thought this through?
Eles queimaram nossos barcos, estamos por nossa conta
They burned our boats, we're on our own
Mil lugares onde poderíamos ir
A thousand places we could go
Passou pelos ossos daqueles que já se foram antes
Past the bones of those who've gone before
Quem viveu a vida devagar, como com este juramento
Who lived life slow, as with this oath
Esta é a sua nova vida, é feita por você
This is your new life, it's made by you
Bem-vindo à sua vida, você se sentirá totalmente novo
Welcome to your life, you'll feel brand new
Esta é a sua nova vida, o que você vai fazer?
This is your new life, what you gonna do?
Bem-vindo à sua vida, você já pensou sobre isso?
Welcome to your life, have you thought this through?
Você já pensou nisso?
Have you thought this through
Você já pensou nisso?
Have you thought this through
Você já pensou nisso?
Have you thought this through
Esta é a sua nova vida, é feita por você
This is your new life, it's made by you
Bem-vindo à sua vida, você se sentirá totalmente novo
Welcome to your life, you'll feel brand new
Esta é a sua nova vida, o que você vai fazer?
This is your new life, what you gonna do?
Bem-vindo à sua vida, você já pensou sobre isso?
Welcome to your life, have you thought this through?
Você já pensou nisso?
Have you thought this through?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Gareth Emery e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: